Traduction de "of practical value" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We consider those elements to have particular practical value.
Мы считаем, что эти элементы имеют особую практическую ценность.
What is the practical value of the Promotion of Freedom Act of 1991?
Какова практическая ценность Закона о содействии свободе от 1991 года?
In our view, much of that groundwork continues to be of practical value.
На наш взгляд, многие из этих наработок сохранили свою практическую ценность.
53. Draft conclusion 3 was of great practical value.
53. Проект вывода 3 имеет огромную практическую ценность.
Including such conflicts would enhance the practical value of the draft articles.
Включение подобных конфликтов повысило бы практическую ценность проектов статей.
Therefore, the practical value and realistic effects of this process are doubtful.
Таким образом, вызывают сомнения практическая ценность и реальные последствия этого процесса.
However, the condemnatory approach alone has only limited practical value.
Однако сами по себе обвинения имеют лишь ограниченную практическую ценность.
The draft articles would be of greater practical value if the paragraph were omitted.
Проекты статей имели бы бόльшую практическую ценность, если бы этот пункт был исключен.
Both topics were described as of great practical value and highly relevant.
Обе темы были охарактеризованы как имеющие большую практическую ценность и высокую актуальность.
She also doubted the practical value of draft article 15.
Оратор также выражает сомнение относительно практической ценности проекта статьи 15.
That would enhance the practical value of the Convention;
Это позволит повысить практическое значение Конвенции;
Moreover, they have an immediate and practical value in regional efforts.
Нельзя не отметить их большое практическое значение для региональных усилий.
Multilateral character of TCBMs substantially increases their practical value.
Многосторонность МТД существенно повышает их практическое значение.
Clarification in such areas would therefore be of practical value.
Поэтому разъяснения в таких областях будут иметь практическое значение.
Neither of these legal provisions is of practical value, since they are contrary to the spirit and letter of the Constitution.
Оба правовых положения, в силу их несоответствия духу и букве Конституции, не имеют практического значения.
There was a great need for reform in the Organization in order to ensure the effective functioning and practical value of its activities.
39. Большое значение имеет реформаторская деятельность Организации для обеспечения ее эффективного функционирования и практического значения ее деятельности.
The work of Working Group I on updating the Model Law was therefore of considerable practical value to Belarus.
Поэтому деятельность Рабочей группы I по обновлению Типового закона имеет существенное практическое значение для Беларуси.
It will seek to provide substantive and tangible outcomes in the form of thematic recommendations of practical value to all stakeholders.
На Форуме будет предпринята попытка достичь предметные и осязаемые результаты в форме тематических рекомендаций, имеющих практическое значение для всех заинтересованных сторон.
We are convinced that the advisory opinion has substantial and practical value not only for the current tasks of the Authority but also for its future activities.
Мы убеждены в том, что данное консультативное заключение имеет большое практическое значение не только для нынешней, но и для будущей деятельности Органа.
At the same time, Kazakhstan has demonstrated the practical value of the rapprochement process to ensuring and enhancing the social and economic progress of States.
В то же время Казахстан продемонстрировал практическое значение процесса сближения для обеспечения и укрепления социально-экономического прогресса государств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test