Traduction de "of intervention" à russe
Exemples de traduction
What is this, some kind of intervention?
Что это, своего рода вмешательство?
We don't believe in that sort of intervention.
Мы не верим в такие вмешательства.
It's... we're already beyond that type of intervention.
Уже слишком поздно для такого вмешательства.
We're beginning to explore the idea of intervention... Working directly with patients.
Мы начинаем думать о возможности вмешательства, работе непосредственно с пациентами.
The Tardis has tracked down the moment of intervention, Monday 25th, one minute past ten in the morning.
ТАРДИС определила момент вмешательства – понедельник, 25 число, утром в 10:01.
...that I pledge the commitment of this organization to a policy of intervention, a policy of leadership a policy of aggressive peacekeeping.
Я вменяю в обязанность этой организации ведение политики вмешательства, лидерства, активной борьбы за мир.
Do I really want to put him through all the crap of a series of interventions, cracking his ribs, filling his body with drugs, every indignity, when he's just gonna die anyway?
Хочу ли я подвергать его этому ужасу постоянных вмешательств, ломая ему рёбра, накачивая его тело лекарствами, унижая его достоинство, если он всё равно умрёт?
Without the intervention of his labour, nature does herself the greater part of the work which remains to be done.
Без его вмешательства природа сама делает большую часть работы, которая должна быть сделана.
Without any intervention of law, therefore, the private interests and passions of men naturally lead them to divide and distribute the stock of every society among all the different employments carried on in it as nearly as possible in the proportion which is most agreeable to the interest of the whole society.
Таким путем без всякого вмешательства закона частные интересы и стремления людей, естественно, заставляют их делить и распределять капитал любого общества среди различных занятий, существующих в нем, по возможности в точном соответствии с тем, что наиболее совпадает с интересами всего общества в целом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test