Traduction de "of broken" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Mouldy Fragmented or broken
разделенные на части или сломанные
His right leg was broken.
Правая нога была сломана.
In addition to the broken nose and jaw he was also said to have sustained three broken ribs and injuries to his liver and to a kidney.
Помимо сломанного носа и челюсти, у него, как было заявлено, было сломано три ребра и повреждены печень и одна почка.
32 Joining devices are broken
32 Крепежные детали сломаны
His son had his arm broken
Его сыну сломали руку
One of them had his arm broken.
У одного из них была сломана рука.
One of the broken generators has been replaced.
Один из сломанных генераторов был заменен.
5. Free of protruding broken bones.
5. Без торчащих сломанных костей.
One of her legs was reportedly broken.
Утверждается также, что ей сломали ногу.
Missing stems and broken produce
Продукт с отделившимися черешками и сломанный продукт
Tons of broken bones?
Тонны сломанных костей?
My body is sort of... broken.
Моё тело, как бы... сломанное.
The weird whir of broken fax machine.
Жуткий шум сломанного факса.
Behind this pile of broken limbs..
За кучей сломанных сучьев. С Чаком.
Yeah, just a couple of broken bones.
Да, всего парочка сломанных костей.
Broken arm, broken leg. Probably a couple of broken ribs.
Сломана рука, сломана нога, и возможно пара ребер.
Just because a couple of broken ankles?
Из-за какой-то пары сломанных лодыжек?
And you've had a lot of broken bones.
И у вас было много сломанных костей.
A couple of broken knick-knacks, but no biggies.
Несколько сломанных безделушек, но ничего страшного.
Complainant has a broken nose, couple of broken ribs.
Пострадавшему сломали нос и пару рёбер.
Anything else broken?
Ничего больше не сломано?
The Blade that was Broken shines again!
Сломанный Клинок откован заново!
But why then should we seek a broken sword?
Но тогда зачем нам Сломанный Меч?
Here is the Sword that was Broken and is forged again!
Вот он, его сломанный и заново скованный меч!
“Harry, I don’t think, when it’s broken like this—”
— Гарри, вряд ли я… когда она вот так сломалась
A broken sword was on his knee.
Он был весь изранен, сломанный меч лежал у него на коленях.
Broken wrist,” Harry heard her mutter.
— Сломано запястье, — услышал Гарри ее бормотание.
There was nothing, either broken or whole, that shouldn’t have been there.”
И не нашел ничего, ни сломанного, ни целого, чему там находиться не следовало.
His brown hand still clutched the hilt of a broken sword.
Его коричневая рука сжимала рукоять сломанного меча.
“You were right,” said Harry, holding out his hand. “Mine’s broken.”
— Как ты был прав! — сказал Гарри, протягивая руку. — Моя сломалась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test