Traduction de "objective is identify" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
UNDOF has accomplished an extensive in-house staffing review exercise, with the objective of identifying posts that could be converted to national posts.
СООННР провели широкий обзор внутренней кадровой ситуации с целью определить международные должности, которые можно преобразовать в национальные должности.
Objective: to identify and value forest functions and to establish payment for ecosystem services (PES), encouraging sustainable production and consumption patterns.
Цель: Определить функции лесов, произвести их стоимостную оценку и ввести плату за экосистемные услуги (ПЭУ) для поощрения устойчивых структур производства и потребления
In order to base these policies on objective principles, identify the size of the problem and find out whether displaced persons wished to return voluntarily to their homes of origin, a random sample survey was conducted in 2005.
Для подкрепления этой политики объективными данными в 2005 году было проведено выборочное обследование с целью определить масштабы проблемы и выяснить, желают ли перемещенные лица добровольно вернуться в места проживания.
The United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the Economic Commission for Europe (ECE) jointly organized a meeting on crime statistics in Geneva from 3 to 5 November 2004, with the objective of identifying priorities in crime statistics.
С целью определить приоритеты в области статистики преступности Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) совместно с Европейской экономической комиссией (ЕЭК) организовало в Женеве 3 - 5 ноября 2004 года совещание по статистике преступности.
Objective: To identify and quantify the environmental goods and services (economic, utilitarian (ecological), intrinsic and symbolic values) in mangrove ecosystems and value them using appropriate methodologies for the purpose of ensuring that they are catalogued as economically sustainable.
Цель: определить и дать количественную оценку экологических товаров и услуг (экономические выгоды, общепользовательская ценность (экологическая) и внутренняя и символическая выгода) в условиях мангровых экосистем и оценить их на основе надлежащей методологии, с тем чтобы обеспечить их учесть в качестве рациональных с экономической точки зрения товаров и услуг.
The draft advocacy policy framework on gender (PFG) pursues the strategic objective of identifying targets for mainstreaming gender issues into the implementation of the Convention and its 10-year strategic programme to enhance the implementation of the convention (2008 - 2018) (The Strategy).
В проекте основ пропагандисткой политики по гендерным вопросам (ОПГВ) преследуется стратегическая цель определить задачи по приоритетному учету этих вопросов в процессе реализации Конвенции и ее Десятилетней стратегической программы по активизации осуществления Конвенции (2008−2018 годы) (Стратегия).
It also gave him the opportunity to conduct a preliminary assessment of the situation of human rights in the Sudan, with the ultimate objective of identifying areas of technical assistance and capacity-building that would aid the Sudan to fulfil its human rights obligations in ways that will eventually reflect positively on the lives of its people.
Он также получил возможность провести предварительную оценку положения в области прав человека в Судане с целью определить области технической помощи и создания потенциала, которые помогли бы Судану выполнять свои правозащитные обязательства таким образом, чтобы это в конечном счете положительно сказалось на жизни суданского народа.
10. Encourages regional and interregional efforts, such as the Child Welfare Experts’ Conference of the Asia-Europe Meeting, held in London from 6 to 8 October 1998, to follow up the implementation of the Agenda for Action of the Congress, with the objective of identifying best practices and issues requiring particularly urgent action;
10. поощряет проведение региональных и межрегиональных мероприятий, таких, как Совещание экспертов по вопросам благосостояния детей в рамках Встречи представителей стран Азии и Европы, которое проходило в Лондоне 6-8 октября 1998 года, и посвященных последующему осуществлению положений Плана действий Конгресса, с целью определить наилучшие практические методы, а также вопросы, требующие самого неотложного решения;
10. Encourages regional and interregional efforts, such as the Child Welfare Experts’ Conference of the Asia-Europe Meeting, held in London from 6 to 8 October 1998, to follow up the implementation of the Agenda for Action of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, with the objective of identifying best practices and issues requiring particularly urgent action;
10. поощряет проведение региональных и межрегиональных мероприятий, таких, как Совещание экспертов по вопросам благосостояния детей в рамках Встречи представителей стран Азии и Европы, которое проходило в Лондоне 6-8 октября 1998 года и было посвящено осуществлению положений Плана действий Всемирного конгресса против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях, с целью определить наилучшие практические методы, а также вопросы, требующие самого неотложного решения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test