Traduction de "nodal" à russe
Exemples de traduction
adjectif
Nodal period: 96.31 minutes
Узловой период:
(iv) Nodal analysis
iv) Анализ методом узловых потенциалов
(i) Nodal period: 1,436 minutes
і) узловой период 1,436 минуты
Be coordinating nodal centres to facilitate and enable:
1. Выполнять функцию узловых центров в целях содействия и стимулирования:
A more comprehensive description of this nodal analysis is found below.
Более подробное описание этого узлового анализа приводится ниже.
Serve as coordinating nodal centres to facilitate and enable:
1. Выполнять роль координационных узловых центров в целях облегчения и поощрения:
For example, KPC's Consultant 4 prepared a nodal analysis for the two reservoirs they studied.
Например, Консультант 4 "КПК" провел узловой анализ по двум изученным им коллекторам.
The Panel has carefully considered the capabilities and the limitations of the nodal analysis technique as outlined above.
355. Группа внимательно изучила преимущества и недостатки описанного выше метода узлового анализа.
As noted above, nodal analysis is a well-by-well analytical technique focusing on the productive potential of individual wells.
347. Как отмечалось выше, анализ методом узловых потенциалов (узловой анализ) является методом анализа каждой отдельной скважины, в рамках которого основное внимание уделяется потенциальному дебиту каждой скважины.
Strengthen APTMNET to promote effective dissemination of information to encourage industrial/technical cooperation on traditional medicine in Asia and the Pacific; and to help member countries that have not yet established nodal stations or developed one to agreed levels in network architecture, website design, structure of the database, technical standards of the nodal stations, and the role and responsibilities of the project coordinator in the nodal station;
i) укрепить АПТМНЕТ с целью содействия эффективному распространению информации для поощрения промышленного/технического сотрудничества в области традиционной медицины в Азиатско-Тихоокеанском регионе; и помочь странам-членам, в которых узловые центры еще не созданы или не развиты, согласовать уровни сетевой архитектуры, дизайн веб-сайтов, структуру базы данных, технические стандарты узловых центров, а также роли и обязанности работающих в узловых центрах проектных координаторов;
The nodal agency for environment related activities is the Ministry of Environment and Forests.
Центральным учреждением, занимающимся вопросами окружающей среды, является министерство окружающей среды и лесов.
676. Organizationally, the Ministry of Culture is the nodal agency in the Central Government on cultural matters.
676. Организационно министерство культуры является головным учреждением, занимающимся вопросами культуры в центральном правительстве.
As a nodal agency for women development, the Ministry of Women and Children Affairs served as catalyst to facilitate the process.
Будучи центральным органом, занимающимся вопросами улучшения положения женщин, Министерство по делам женщин и детей выступало в роли катализатора, способствующего осуществлению данного процесса.
The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.
Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, -- Комиссия по планированию -- был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.
A Policy Leadership and Advocacy Unit (PLAU) has been set up to strengthen the capacity of the MWCA as a nodal agency on women's issues.
Была учреждена Группа политического лидерства и пропаганды (ГПЛП) с целью укрепления потенциала Министерства по делам женщин и детей в качестве центрального органа, занимающегося проблемами женщин.
Ministry of Women and Children Affairs has been designated as the nodal Ministry entrusted with the responsibility of coordinating gender equality concerns across the Government.
Министерство по делам женщин и детей назначено центральным министерством, на которое возложена обязанность координировать рассмотрение проблем гендерного равенства в рамках всего правительства.
In addition, the nodal agencies identified for the different Goals have been orienting their work in the direction of meeting the relevant Goal and monitoring the overall progress.
Кроме того, центральные агентства, определенные для реализации различных Целей, стремятся обеспечить в своей деятельности достижение соответствующей Цели и осуществление мониторинга за достигнутыми в этой связи результатами.
Government is seriously considering setting up a nodal authority on par with the Central Narcotics Bureau in order to tackle cross border and inter-state activities of the traffickers.
Правительство совместно с Центральным бюро по наркотикам серьезно рассматривает вопрос о создании координационного центра для противодействия деятельности торговцев людьми как в области трансграничной торговли, так и в торговле между штатами.
An Indian financial intelligence unit is already in operation and is the nodal agency responsible for receiving, processing and disseminating information relating to suspect financial transactions to intelligence and enforcement agencies.
Индийская группа финансовой разведки уже функционирует и является центральным органом, ответственным за получение, обработку и предоставление информации, касающейся подозрительных финансовых операций, разведывательным и правоохранительным учреждениям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test