Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Secondly, he said he needed time to negotiate.
Во-вторых, он сказал, что ему нужно время для проведения переговоров.
The Court needed time to grow and mature.
Суду нужно время, чтобы окончательно сформироваться и обрести зрелость.
The countries needed time and resources to adjust and restructure.
Странам нужны время и ресурсы, для того чтобы внести необходимые коррективы и осуществить реструктуризацию.
We need time to allow a transitional period of preparation and adjustment.
Нам нужно время, нужен переходный период, чтобы осуществить подготовку и корректировку.
The new political parties' law needs time and support to be implemented.
Для обеспечения осуществления нового закона о политических партиях нужны время и поддержка.
It is my understanding that the Drafting Committee needs time to meet in order to finalize and adopt its report.
Как мне представляется, Комитету нужно время, чтобы собраться для того, чтобы закончить работу и принять доклад.
It seems to me that we need time to reflect on this and to give these important questions the consideration they deserve.
Как мне кажется, нам нужно время, чтобы поразмыслить над этим и провести надлежащее рассмотрение этих важных вопросов.
Teachers would need time to familiarize themselves with the new elements of the curriculum and might require additional training.
Учителям нужны время, чтобы ознакомиться с новыми элементами учебных программ, и, возможно, дополнительная подготовка.
Although its substance is not a surprise for us, I understand that some delegations need time to receive their Government's reaction.
Хотя его содержание не стало для нас сюрпризом, как я понимаю, некоторым делегациям нужно время, чтобы получить реакцию своего правительства.
We need time to relax, time for cool reflection , Paul thought.
Нам нужно время – расслабиться и спокойно все обдумать, подумал Пауль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test