Traduction de "needs of present" à russe
Exemples de traduction
(g) Recognition of the importance of equitably meeting the developmental and environmental needs of present and future generations.
g) признание важности справедливого удовлетворения потребностей развития и экологических потребностей настоящего и будущих поколений.
Her Government agreed that economic development goals should be pursued with consideration for the needs of present and future generations.
Ее правительство согласно с тем, что цели экономического развития должны достигаться с учетом потребностей настоящего и будущего поколений.
They shall establish individually or jointly an overall utilization plan, taking into account the needs of present and future generations, and alternative water sources for the aquifer States.
<<они разрабатывают индивидуально или совместно общий план освоения с учетом потребностей настоящего и будущего поколений и альтернативных источников воды у государств водоносного горизонта>>.
The Commission also recognizes that the right to development must be fulfilled so as to equitably meet the developmental and environmental needs of present and future generations.
Комиссия также признает необходимость осуществления права на развитие в целях удовлетворения на справедливой основе потребностей настоящего и будущего поколений в области развития и окружающей среды.
The Johannesburg Summit had confirmed the commitment of the international community to work for sustainable development so as to meet the needs of present and future generations, while protecting the environment.
Встреча на высшем уровне в Йоханнесбурге подтвердила обязательство международного сообщества работать на благо устойчивого развития, с тем чтобы удовлетворить потребности настоящего и будущих поколений, руководствуясь при этом интересами защиты окружающей среды.
Her Government agreed, in line with the spirit of the draft resolution, that economic development goals must be pursued in such a way that the development and environmental needs of present and future generations were taken into account.
Правительство страны оратора согласно, в соответствии с духом проекта резолюции, что деятельность по достижению целей экономического развития должна осуществляться с учетом потребностей настоящего и будущего поколений в области развития и охраны окружающей среды.
Essentially, States must have a system in place to ensure that households requiring assistance in accessing water and sanitation obtain such assistance, taking into account the needs of present and future generations as well as the efficient use of resources.
В целом государства должны иметь систему гарантий того, чтобы нуждающиеся в получении помощи для подключения к системам водоснабжения и санитарии семьи получали такую помощь с учетом потребностей настоящих и будущих поколений и при эффективном использовании ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test