Traduction de "more advantageous" à russe
Exemples de traduction
This is because it is considered to be more advantageous to pupils to be taught in English.
Причина этого заключается в том, что для учеников, как считается, более выгодно учить их на английском языке.
438. Much more advantageous conditions are offered under some collective agreements.
438. Некоторые коллективные трудовые договоры предоставляют значительно более выгодные условия.
The transit regime after the new countries' entry into the EU should in general become more advantageous.
В целом транзитный режим после вступления новых стран в ЕС должен стать более выгодным.
Separate rules for creating social benefit funds in institutions (a more advantageous calculation rate);
отдельные правила формирования фондов социального обеспечения в учебных заведениях (более выгодные ставки для исчисления их размеров);
Joint implementation could be used as an instrument to allow technology transfer to take place on a more advantageous basis.
146. Совместное осуществление может использоваться в качестве средства, позволяющего производить передачу технологии на более выгодной основе.
A standard work contract or collective agreement may depart from these conditions only if the conditions it offers are more advantageous.
Типовой трудовой контракт или коллективный договор может отступать от этого правила только в сторону предоставления работникам более выгодных условий.
However, the long-term implications of offering ever more advantageous terms may prove costly and are only just becoming apparent.
Однако долгосрочные последствия предложения все более выгодных условий могут оказаться дорогостоящими и только сейчас они становятся очевидными.
The leaders were also examining the possibility of providing families who were interested in moving to the region with more advantageous mortgages.
Руководство поселений рассматривает также возможность предоставления семьям, заинтересованным в переезде в этот регион, займов на более выгодных условиях.
A code of conduct could be more advantageous with respect to existing problems than would a treaty in that it would be quicker to negotiate and implement.
В связи с существующими проблемами более выгодным мог бы оказаться не договор, а кодекс поведения, ибо его можно было бы быстрее согласовать и осуществить.
Further, as a result of more advantageous arrangements for air travel, the average cost of travel/DSA was reduced to $3,502 per expert.
Кроме того, в результате более выгодной организации проезда воздушным транспортом средний объем путевых расходов/суточных удалось сократить до 3502 долл. США на человека.
A direct foreign trade of consumption is always more advantageous than a roundabout one.
Непосредственная внешняя торговля предметами потребления всегда более выгодна, чем косвенная.
That employment may, perhaps, be more profitable to him than the greater part of other employments, but, on account of the slowness of the returns, it cannot be more advantageous to his country.
Он может, пожалуй, быть более выгодным ему, чем большая часть других отраслей торговли, но ввиду медленности оборотов он не может быть более выгодным для страны.
That system, by encouraging manufactures and foreign trade more than agriculture, turns a certain portion of the capital of the society from supporting a more advantageous, to support a less advantageous species of industry.
Эта последняя, поощряя мануфактурную промышленность и внешнюю торговлю больше, чем сельское хозяйство, отвлекает часть капитала общества от более выгодного к менее выгодному виду труда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test