Traduction de "modelling study" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This point will be furthermore investigated in modelling studies with the link with climate change likely to increased the effect of this process;
В ходе модельных исследований этот вопрос будет дополнительно изучаться в связи с изменением климата, которое, судя по всему, приводит к усилению этого процесса;
Model studies by the Working Group on Effects indicate that climate change influences ecosystem processes and long-term impacts of air pollutants.
57. Модельные исследования, проведенные Рабочей группой по воздействию, показывают, что изменение климата оказывает влияние на экосистемные процессы и долгосрочное воздействие загрязнителей воздуха.
The chapter does not aim to give a comprehensive list of models, but provides descriptions of some available models of relevance and a few model studies with appropriate references.
45. Целью настоящей главы является не всеобъемлющее перечисление моделей, а описание некоторых имеющихся релевантных моделей и нескольких модельных исследований с соответствующими ссылками.
This might mean that worldwide growth stimulations would not be as great as predicted from previous experimental and modelling studies with only elevated CO2 (i.e. without elevated O3 as a co-factor).
Это может означать, что в глобальном масштабе ускорение темпов роста не будет столь значительным, как это прогнозировалось в рамках проводившихся ранее экспериментальных и модельных исследований, в которых учитывались лишь повышенные концентрации CO2 (т.е. без повышенных концентраций O3, выступающих в качестве сопутствующего фактора).
Continued research with improved observations from Earth Observing System (EOS)-Terra and other next-generation satellites, together with modelling studies at NASA, National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) and National Science Foundation (NSF) laboratories and centres (among others), will refine the estimates of the future effects and impacts of global climate change in support of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Последующие исследования на основе более точных данных, получаемых с помощью спутников системы наблюдения Земли ((EOS) - Terra) и других спутников нового поколения, а также модельные исследования, проводимые, в частности, в лабораториях и центрах НАСА, Национального управления по исследованию океанов и атмосферы (НОАА) и Национального научного фонда (ННФ), позволят уточнить будущие последствия глобального изменения климата и будут содействовать работе Межправительственной группы по климатическим изменениям и осуществлению Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата3.
50. Modelling studies should be undertaken collaboratively and linked closely to the field studies, to assess extinction risks under various management strategies, including various options for the design of protected areas.
50. Посвященные моделированию исследования следует осуществлять на совместных началах и тесно привязывать к натурным исследованиям, оценивая риск вымирания при различных хозяйственных стратегиях, включая различные варианты оформления охраняемых районов.
The Executive Director also highlighted a modelling study carried out by a team of experts from within and outside UNICEF, which aimed to assess the cost-effectiveness of an equity-focused approach.
Директор-исполнитель также остановился на проведенном методом моделирования исследовании, которое было выполнено группой в составе экспертов этого фонда и внешних экспертов, для оценки подхода с акцентом на справедливость в плане его эффективности с точки зрения затрат.
62. Modelling studies should be undertaken collaboratively and linked closely to the field studies so as to assess extinction risks under various management strategies, including various options for the design of protected areas.
62. Посвященные моделированию исследования следует осуществлять на совместных началах и тесно привязывать к натурным исследованиям, оценивая риск вымирания при различных хозяйственных стратегиях, включая различные варианты оформления охраняемых районов.
We applaud the work of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS in five East African and southern African States, including mine, in helping to quickly generate data from modelling studies on HIV/AIDS transmission.
Мы высоко оцениваем работу, проделанную Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу в пяти восточноафриканских и южноафриканских государствах, включая мою страну, с целью оказания помощи в быстром получении результатов при помощи моделирования исследований, посвященных передаче инфекции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test