Traduction de "model specification" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Business Reference Information Model Specification;
спецификация модели справочной информации о деловых операциях;
Chapter 6: Model selection, model specifications and various typologies of rapid estimates
Глава 6: Выбор модели, спецификация модели и различные виды оперативных оценок
As alluded to above, the practical value of the model in terms of its usefulness for making quality adjustments must be considered when selecting the final model specification.
35. Как отмечалось выше, практическая ценность моделей с точки зрения возможностей их использования для проведения корректировок на качество должна определяться только при окончательной спецификации модели.
In terms of the model specification, our methodology resembles that of the BLS, where those variables relating to fibre content are represented as continuous variables and all remaining variables are represented as dummies.
21. Что касается спецификации моделей, то наш метод схож с подходом БСТ, в рамках которого переменные, касающиеся содержания волокон, являются непрерывными переменными, а все остальные присутствуют в качестве фиктивных.
3. Numerous studies have added to our understanding of gender earnings differentials in the Canadian context by documenting the importance of work experience (Kidd and Shannon 1997; Drolet, 2002a), the role of the workplace (Drolet 2002b); the importance of occupational gender segregation (Baker and Fortin, 2001; Fortin and Huberman, 2002); the consequence of measurement issues such as the unit of earnings, analytic methods, model specifications and population (Drolet, 2001; Baker and Drolet forthcoming).
3. Многочисленные исследования позволяют углубить наше понимание гендерных различий в оплате труда в контексте Канады благодаря документированию важности трудового стажа (Kidd and Shannon 1997; Drolet, 2002a), роли рабочего места (Drolet 2002b); значимости профессиональной гендерной сегрегации (Baker and Fortin, 2001; Fortin and Huberman, 2002); влиянию вопросов измерения, таких как единица оплаты труда, аналитические методы, спецификации моделей и исследуемая совокупность (Drolet, 2001; Baker and Drolet forthcoming).
However, the group noted the limits of the CGE approach: such models often fail to capture the long-run effects of policies on economic growth; they do not capture structural changes often introduced through adjustment programmes; they are designed to explain changes in the average earnings of economic groups and do not reveal changes in income distribution within those groups (the within-group income differences being generally greater than between-group differences in a country); the results are sensitive to model specification and closure rules, and there are doubts about how successful such models are in capturing the problems of the poorest groups in society, which are not part of the formal economy.
Однако группа отметила ограниченность подхода ВОР: такие модели зачастую не охватывают долгосрочных последствий политики для экономического роста; они не учитывают структурных изменений, зачастую обусловленных программами перестройки; они разработаны для объяснения изменений в среднем объеме доходов тех или иных экономических групп и не позволяют выявить изменения в распределении доходов в рамках этих групп (различия в доходах внутри групп, как правило, больше, чем различия между группами в той или иной стране); их результаты зависят от спецификации моделей и правил замыкания, кроме того, есть сомнения относительно способности этих моделей учитывать проблемы наиболее бедных групп общества, которые не являются частью формальной экономики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test