Exemples de traduction
It is expected that consultants will be required to assist the secretariat in developing model components.
Ожидается, что консультанты должны будут оказывать секретариату содействие в разработке компонентов моделей.
A report on integration procedures will be prepared and distributed to model component developers for review.
Доклад о процедурах интеграции будет подготовлен и распространен для обзора среди разработчиков компонентов моделей.
(d) Different use of model component (e.g. manual to automated transmission).
d) компоненты модели используют иным образом (например, переход от механической к автоматической трансмиссии);
A report on integration procedures and protocols will be prepared and distributed to model component developers for review.
Будет подготовлена сводка о процедурах и методиках интеграции данных, которая будет направлена разработчикам компонентов модели на предмет обзора.
66. It is expected that by the end of 2006 a meeting of model developers will be convened to determine the most appropriate way to develop model components.
66. Ожидается, что к концу 2006 года будет созвано совещание разработчиков для определения наиболее подходящего пути разработки компонентов моделей.
The Authority will also convene a review meeting with model component developers (independent consultants as well as contractor scientists) to review the available data and integration procedures for the model.
Орган созовет также совещание по обзору, на котором разработчики компонентов модели (независимые консультанты, равно как и ученые контракторов) произведут обзор имеющихся данных и процедур интеграции модели.
6. The workshop produced a number of recommendations on model components and a work programme for the establishment of a reliable geological model of polymetallic nodules in the CCZ within three to four years.
6. На практикуме был вынесен ряд рекомендаций относительно компонентов модели и программы работы по построению надежной геологической модели полиметаллических конкреций в ЗКК в следующие три-четыре года.
Upon completion of the work on model components, it is proposed to convene a second workshop on the model to review and modify as necessary the methods proposed for integrating the input data into the geological model.
По завершении работы над компонентами модели предлагается устроить второй посвященный этой модели практикум, на котором будет осуществлен обзор и (по необходимости) модификация предлагаемых методов интеграции вводимых данных в геологическую модель.
He highlighted the need for feedback from the measurement community for the correct interpretation of the observation and as an example proposed a tentative correspondence table between the AMS measured components and model components.
Он отметил необходимость получения замечаний от специалистов, занимающихся измерениями, для правильной интерпретации результатов наблюдений и в качестве примера предложил предварительную таблицу соответствия между компонентами, измеренными АМС, и компонентами моделей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test