Exemples de traduction
The objectives of the plans and policies are to ensure that economic growth and development take place with minimal damage to the environment.
Эти планы и политика призваны обеспечить, чтобы экономический рост и развитие происходили при нанесении минимального ущерба окружающей среде.
It should be preceded with an appropriate warning, and it should cause minimal damage to the person against whom such means have been used.
Оно должно предваряться соответствующим предупреждением и наносить минимальный ущерб лицу, против которого применяются такие средства.
The multiple challenges of creating or maintaining economic growth while minimizing damage to the natural environment are too great to be managed by Governments alone.
Многочисленные трудности наращивания или поддержания экономического роста с минимальным ущербом для окружающей среды слишком велики, чтобы правительства могли справиться с ними в одиночку.
The programmes will be designed to strengthen local knowledge and enable communities to enhance their institutional and individual capabilities for development with minimal damage to the environment.
Эти программы будут направлены на повышение осведомленности местного населения и позволят повысить уровень его развития с помощью коллективной и индивидуальной форм работы с причинением минимального ущерба окружающей среде.
However, because of its unique topographical features, Myanmar was fortunate to emerge with minimal damage in comparison to other, seriously affected countries in our region.
Однако благодаря ее уникальным топографическим особенностям Мьянме, к счастью, был нанесен лишь минимальный ущерб по сравнению с другими, серьезно пострадавшими странами нашего региона.
12. Separately, on 1 January, six shells fired from positions north of the Mogadishu International Airport landed inside various sites of the AMISOM protected area causing minimal damage.
12. Кроме того, 1 января с позиций, расположенных к северу от Международного аэропорта Могадишо, были выпущены шесть снарядов, которые попали в различные объекты в охраняемом АМИСОМ районе, причинив минимальный ущерб.
The session benefited from the presentations by Mr. Mario Burger (UNEP) and Mr. Faiz Paktian (GICHD) on the environmental impact of clearance and on the guidelines on the measures to guarantee minimal damage to the environment affected by demining operations.
Сессия извлекла пользу из презентаций гна Марио Бургера (ЮНЕП) и гна Фаиза Пактиана (ЖМЦГР) об экологических издержках разминирования и о руководящих принципах относительно мер с целью гарантировать минимальный ущерб окружающей среде, затрагиваемой операциями по разминированию.
Despite threats, there were few security incidents connected with the Traditional Loya Jirga: on 9 November in Paktya, an attack took place on the District Administrative Council complex where representatives were being selected; and during the gathering itself, two rockets were fired, causing minimal damage in a nearby neighbourhood and slightly injuring one person.
Несмотря на угрозы, произошло лишь небольшое число инцидентов в плане безопасности, связанных с проведением Традиционной лойя джирги: 9 ноября в Пактии было совершено нападение на комплекс Районного административного совета, где выбирали представителей; а в ходе проведения самой джирги были выпущены две ракеты, в результате чего в близлежащем районе был причинен минимальный ущерб и легко ранен один человек.
Damage-control parties report minimal damage, sir.
Ремонтные бригады сообщают о минимальном ущербе, сэр.
We should be able to escape with minimal damage if the override command should fail.
Мы сможем улететь, понеся минимальный ущерб, если мастер-ключ не сработает.
The Suburban will sink fast, so no fallout, minimal damage, nobody gets hurt.
Машина быстро пойдёт ко дну, поэтому никаких непредвиденных последствий, минимальный ущерб, никому не причинит вреда.
- Means we go in quiet, do minimal damage to the facility and the people inside.
- Это означает, что мы делаем все по-тихому, минимальный ущерб объекту и людям внутри.
We do know that the bomb had minimal damage payload, so we're not dealing with some professional big-time terrorist.
Понятно, что бомба причинила минимальный ущерб, так что это не какой-то профессиональный супер-террорист.
Brain mapping is where you locate the area of the brain where the seizures originate and remove it with minimal damage to tissue.
Во время топографии обнаруживается зона мозга, где появляется припадок, чтоб затем удалить его с минимальным повреждением тканей.
If we jettison the bomb into the stratosphere, its radiation will be carried by the jet stream to the atlantic ocean where it will disperse, doing minimal damage.
Если мы сбрасываем бомбы в стратосфере, ее излучение будет осуществляться путем "Jet Stream" к Атлантическому океану. где он будет разогнан, делая минимальные повреждения
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test