Exemples de traduction
Thirteen year old milk carton material.
Тринадцатилетний на пакете молока.
You were... drinking out of this giant milk carton.
Ты.. пила из огромного пакета молока.
I can get his face on a milk carton.
Я могу отправить его лицо на пакет молока.
One day, be brought this picture of himself on a milk carton.
Однажды он принес свою фотографию на пакете молока.
And then we should just, you know, leave our pictures behind for them to put on the milk cartons.
Главное - оставить свои фотки, чтобы их напечатали на пакетах молока с подписью "Внимание, розыск".
Now, though, with all your Amber alerts and your milk cartons, a person fillets one rug rat, and people get so angry.
Сейчас же с вашими Янтарными тревогами и фоторгафиями на пакетах молока, человек делает из одной крысы филе и все становятнся такими злыми.
We pulled all of their milk cartons off the shelves.
Мы убрали все их коробки молока с полок магазинов.
Well, we found sarin inside a milk carton that you put in their fridge.
Итак, мы нашли зарин в коробке молока, которую Вы положили в их холодильник.
When you say missing, you mean, like... 1-800, "side of a fucking milk carton" missing, like his wife is asking me why I brought him in for questioning.
Когда ты говоришь пропал, ты имеешь в виду типа... типа "появился на коробке молока" пропал, типа его жена спрашивает меня, зачем я допрашивал его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test