Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Some of the men worked in the mines in the nearby community of Vares.
Кое-кто из мужчин работал на шахтах в соседнем населенном пункте Вареш.
24. The reason is that men work more overtime hours than women.
24. Причина этого состоит в том, что мужчины работают сверхурочно больше, чем женщины.
Women and men working in the informal sector both have the same obligations.
Женщины и мужчины, работающие в неформальном секторе, связаны одинаковыми обязательствами.
More women than men work less than 30 hours/week
Женщины чаще мужчин работают менее 30 часов в неделю
The proportion of active men working part-time was 5.4 per cent.
Доля экономически активных мужчин, работающих неполный рабочий день, составляла 5,4%.
Furthermore, women and men work part-time for different reasons.
Кроме того, причины, по которым женщины и мужчины работают на условиях неполного рабочего дня, различаются.
Women and men working on a self-employed basis, by individual type of economic activity
Распределение женщин и мужчин, работающих на индивидуальной основе, по отдельным видам экономической деятельности
Furthermore, more men work in a management capacity (as legislators, higher officials and managers).
Кроме того, больше мужчин работает на управленческих должностях (в качестве законодателей, высокопоставленных должностных лиц и управляющих).
In 2002, 19.5 % of women and 12.5 % of men worked in fixed-term employment relationships.
В 2002 году 19,5 процента женщин и 12,5 процента мужчин работали по срочным контрактам.
Men work, and they provide, and they stand by girls when they get them into trouble.
Мужчины работают, они обеспечивают семью и остаются со своими девушками, когда создают им проблемы.
You know, two men working side by side but, you know, none of that funny stuff.
Знаешь, двое мужчин, работающих плечом к плечу. Но, ты знаешь, без всех этих веселых штук.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test