Traduction de "member involved" à russe
Exemples de traduction
5. Also at the 1st plenary meeting, Peter Holland, on behalf of the Chair of the PCGIAP Working Group on Institutional Strengthening (WG4), highlighted the endeavours that had been pursued in three areas, despite the limited resources, namely, member involvement and provision of education/training opportunities for capacity-building, for which some training packages were being developed; strengthening linkages with the United Nations and other related international bodies; and information dissemination and communication, whose aim was to ensure all members access to relevant information.
5. Также на 1м пленарном заседании Питер Холланд по поручению председателя Рабочей группы ПКИСАТР по вопросам укрепления институционного потенциала (Рабочая группа IV) осветил вопрос о предпринимаемых, несмотря на ограниченный объем ресурсов, усилиях в таких трех областях, как вовлечение членов и предоставление возможностей для получения образования/прохождения профессиональной подготовки в целях укрепления потенциала, в связи с чем был разработан ряд учебных программ; укрепление связей с Организацией Объединенных Наций и другими связанными с ней международными организациями; и распространение информации и коммуникация в целях обеспечения того, чтобы все члены имели доступ к необходимой им информации.
However, questions of transparency and inclusiveness remain important within the Council for all Council members involved in the decision-making.
Вместе с тем вопросы транспарентности и всеохватности в рамках Совета сохраняют свою актуальность для всех его членов, участвующих в процессе принятия решений.
It welcomed these positive developments in Bougainville, and commended all members involved in bringing about peace and normalcy on the island.
Форум приветствовал позитивные процессы в Бугенвиле и выразил признательность всем странам-членам, участвующим в восстановлении мира и нормализации обстановки на острове.
(b) Increase its efforts to give primary consideration to combating extremist organizations and their members involved in acts of racial discrimination when applying the Law on Combating Extremist Activities and article 282 of the Criminal Code;
b) активизировать усилия для уделения первоочередного внимания борьбе с экстремистскими организациями и их членами, участвующими в актах расовой дискриминации, в рамках применения положений закона "О противодействии экстремистской деятельности" и статьи 282 Уголовного кодекса;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test