Traduction de "meet specifications" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
196. A quality control laboratory ensures that the commodities used in the Agency's food-aid programmes meet specifications and are properly stored and handled.
196. Лаборатория контроля качества следит за тем, чтобы товары, используемые в рамках программ Агентства по оказанию продовольственной помощи, соответствовали спецификациям, а также за надлежащим их хранением и обработкой.
9. The variance was due primarily to the following: (a) the non-utilization of the provision made for the construction of a staff officer camp for lack of a suitable site; (b) the non-procurement of spare parts and supplies for the water bottling plant because the systems contract was not in place and of air-conditioning spares that did not meet specifications; (c) lower actual requirements for alteration and renovation services owing to the reduction in the number of campsites as a result of the reconfiguration of the military; and (d) actual requirements for reimbursements to troop-contributing countries for equipment provided under self-sustainment were lower than budgeted owing to the reconfiguration of the military; and was offset by additional requirements for petrol, oil and lubricants owing to price increases, rental of land/office space for staff relocated to Addis Ababa from Asmara and utilities.
9. Дополнительные потребности по этой статье были обусловлены главным образом следующим: а) ассигнования, предусмотренные на строительство лагеря штабных офицеров, не были использованы в связи с отсутствием подходящего участка; b) не были закуплены запасные части и предметы снабжения для установки для бутилирования воды изза отсутствия системного контракта, равно как и не были закуплены запасные части для кондиционеров воздуха в связи с тем, что они не соответствовали спецификации; с) фактические расходы на переоборудование и ремонт помещений оказались ниже в связи с уменьшением числа лагерей, что было обусловлено изменением структуры воинских контингентов; и d) фактические расходы на возмещение предоставляющим воинские контингенты странам расходов на имущество, используемое на основе самообеспечения, были ниже запланированных в бюджете в связи с изменением структуры воинских контингентов; это частично компенсировалось дополнительными расходами на горюче-смазочные материалы в связи с повышением цен на них, арендой участков служебных помещений для размещения сотрудников, переведенных из Асмэры в Аддис-Абебу, и дополнительными расходами на коммунальные услуги.
If selected waste streams with recoverable energy value meet specifications, they can be used as fuels in a cement kiln to replace a portion of conventional fuels.
61. Если выбранная группа отходов с возможностью рекуперации энергии соответствует требованиям, они могут быть использованы в качестве топлива в цементных печах взамен части обычных видов топлива.
To date, 150 stations (46.7 per cent) of the International Monitoring System have been completed or substantially meet specifications and a further 80 stations are under construction or in the stage of contract negotiations.
На сегодняшний день 150 станций (46,7 процента) Международной системы мониторинга созданы или практически полностью отвечают соответствующим требованиям, а еще 80 станций находятся либо на этапе строительства, либо на этапе переговоров с целью заключения контракта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test