Exemples de traduction
These NGOs promoted and advocated for pedestrian safety worldwide via public walks, media campaigns and other activities.
Эти НПО пропагандировали и поддерживали меры по обеспечению безопасности пешеходов во всем мире путем проведения шествий, медиа-кампаний и других акций.
Careful fact-finding is the most important antidote to negative media campaigns that target religious minorities or other groups.
114. Тщательное установление фактов − это самое важное средство борьбы с негативными медиа-кампаниями, направленными на религиозные меньшинства и другие группы.
In the light of the above, the Sultanate has worked to instil the principles of equality and human rights through various media campaigns and has also stipulated these principles in school syllabuses.
В свете сказанного выше, в рамках различных медиа-кампаний в Султанате ведется работа, призванная прививать в обществе принципы равенства и прав человека; кроме того, эти принципы отражены в школьных программах.
Organization, in coordination with UNICEF, of 22 child protection meetings in 10 departments, national and international children's days to raise awareness about the protection and promotion of child rights, and 3 media campaigns to raise awareness of the law on adoption
Организация в координации с ЮНИСЕФ 22 совещаний по вопросам защиты детей в 10 департаментах, мероприятий в ознаменование национальных и международных дней детей для привлечения внимания к проблеме поощрения и защиты прав ребенка, а также организация 3 медиа-кампаний в целях повышения осведомленности о законе об усыновлении/удочерении
Analytical field study on the situation of Lebanese women married to foreign men; organizing workshops and training courses; formulating draft proposals to amend the Nationality Law; publication of a training guide on advocacy; media campaign on TV, radio and advertising billboards to promote the idea of amending the Nationality Law.
Аналитические исследования положения ливанских женщин, состоящих в браке с иностранцами, организация семинаров-практикумов и учебных курсов, подготовка проектов предложений о внесении изменений в Закон о гражданстве, издание учебного пособия/руководства по вопросам защиты прав, медиа-кампания на ТВ, радио и рекламных щитах, пропагандирующая идею о внесении изменений в Закон о гражданстве
Publicity campaign (media campaign) to promote HPM
Информационная кампания (кампания в средствах массовой информации) по содействию ПМСЧ
Public awareness media campaigns are currently under way.
В настоящее время в государственных СМИ развернута посвященная этому информационная кампания.
National media campaign on electoral process launched
В национальных средствах массовой информации началось проведение информационной кампании, посвященной процессу выборов
A nationwide media campaign on gender-based violence had been launched.
Была также организована общенациональная информационная кампания в СМИ по проблеме гендерного насилия.
Media campaigns were conducted via radio and the Internet to invite the public to participate in the process.
С помощью радио и Интернета проводились информационные кампании по привлечению общественности к участию в этом процессе.
:: Media campaigns (3), leaflets (10,000) and public statements (18)
:: Проведение информационных кампаний в средствах массовой информации (3), подготовка брошюр (10 000) и официальных заявлений (18)
The launching of an aggressive media campaign at the national and international levels, using television, print and radio.
развертывание активной информационной кампании на национальном и международном уровнях с использованием телевидения, прессы и радио.
The effort to change attitudes and values would be a long-term one requiring a concerted education and media campaign.
Изменение взглядов и ценностей будет долгосрочной задачей, требующей согласованной просветительской и информационной кампании.
(iv) A media campaign on child trafficking was organized with the support of UNICEF and the Embassy of the United States of America;
iv) проведение при поддержке ЮНИСЕФ и посольства США информационной кампании по вопросу о торговле детьми;
It also conducted advocacy and media campaigns on the conditions of women in prisons and detention centres.
Он также проводил пропагандистские и информационные кампании, посвященные тем условиям, в которых находятся женщины в тюрьмах и центрах содержания под стражей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test