Traduction de "means of self expression" à russe
Exemples de traduction
The underlying concern was to identify steps that could be taken to avoid conflict when adequate means of self-expression were denied.
Основная задача заключается в определении мер, которые могут быть приняты для недопущения конфликта, если нет надлежащих средств самовыражения.
Rather, xenophobic acts among young people may be traced back to a generalized higher propensity for aggression as part of the developmental process, in particular among young males, who use, inter alia, right-wing extremist ideologies as a means of self-expression.
Действия, совершаемые молодежью под влиянием ксенофобных настроений, скорее можно объяснить появлением в рамках процесса их общего развития более ярко выраженной склонности к агрессии, особенно среди молодых мужчин, которые, в частности, используют правоэкстремистскую идеологию в качестве средства самовыражения.
Vocational schools ensure, by laying this down in their Regulations, equal access for all schoolchildren to the school library, gym, textbooks, teaching aids and premises of the same quality, accommodation in the dormitory, school self-governance, sports events and physical exercises, and equal opportunities to choose other means of self-expression, etc.
115. Профессионально-технические училища обеспечивают, в рамках своих административных положений, равный доступ всех учащихся к пользованию школьной библиотекой, спортивным залом, учебниками, учебными пособиями и помещениями равного качества, к проживанию в общежитии, школьному самоуправлению, спортивным мероприятиям и занятиям физкультурой, а также равные возможности выбора иных средств самовыражения и т. д.
196. The Regulations of Lithuania's education and science institutions guarantee all students, regardless of gender, equal opportunities to use school library, sports hall, textbooks, equal quality teaching aids and premises, be provided with accommodation at the school hostel, take part in school self-governance, sports events or choose other means of self-expression.
196. Правила учебных и научных учреждений в Литве гарантируют всем учащимся независимо от пола равные возможности пользоваться школьной библиотекой, спортивным залом, учебниками, одинакового качества учебным оборудованием и помещениями, жить в студенческом общежитии, принимать участие в школьном самоуправлении, спортивных соревнованиях или выбирать другие средства самовыражения.
194. Vocational schools ensure, by laying this down in their own regulations, equal access for all schoolchildren to school's library, gym, textbooks, teaching aids and premises of the same quality, accommodation in dormitories, school self-governance, sport events and physical exercises, and equal opportunities to choose among other means of self-expression, etc.
194. Профессионально-технические училища обеспечивают, в рамках своих административных положений, всем учащимся равный доступ к школьной библиотеке, спортивному залу, учебникам, учебным пособиям и помещениям равного качества, местам в общежитии, школьному самоуправлению, спортивным мероприятиям и занятиям физкультурой, а также равные возможности выбора средств самовыражения и т. д.
They lower education... limit culture... they censor any means... of self expression.
Низкий уровень образования... ограничение культуры... они подвергают цензуре любые средства... самовыражения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test