Exemples de traduction
Procedures to maximum security and transport
7. Процедуры обеспечения максимальной безопасности при транспортировке
In one of the cases, the victim was in a maximum security cell.
В одном из этих случаев жертва находилась в камере максимальной безопасности.
Standards, however, offer opportunities to enable maximum security all the time.
Стандарты, однако, предоставляют возможности для обеспечения максимальной безопасности в течение всего периода времени.
82. In recent years, nobody has been confined in a maximum security cell.
82. В последние годы не производилось помещения заключенных в камеру обеспечения максимальной безопасности.
A decision to confine a prisoner in a maximum security cell is made by the Department of Prisons and Probation.
Решение о помещении заключенного в камеру обеспечения максимальной безопасности принимается Управлением тюрем и пробации.
Another important aspect of IAEA work is ensuring maximum security for currently operative nuclear energy and nuclear technology installations.
Другим важным аспектом деятельности МАГАТЭ является обеспечение максимальной безопасности действующих атомных энергетических установок и ядерных технологий.
The primary focus of security operations is therefore to enable the continuation of the mandate of the Commission by ensuring maximum security for all personnel, facilities and assets.
Поэтому главная задача состоит в том, чтобы создать условия для продолжения Комиссией своей работы и обеспечить максимальную безопасность всего персонала, помещений и имущества.
a Secure Staging Area, physically separate from the Internet and the Agency's confidential internal network in order to provide maximum security for respondents data.
безопасная промежуточная зона, физически отделенная от Интернета и конфиденциальной внутренней сети Управления, для обеспечения максимальной безопасности информации респондентов.
The Government informed the Special Rapporteur that it is the policy to provide maximum security for the protection of places of worship and to shield them from religious extremism.
Правительство сообщило Специальному докладчику, что проводимая им политика ориентирована на обеспечение максимальной безопасности мест отправления культа и их защиту от актов религиозного экстремизма.
Maximum security search to commence immediately.
Немедленно начать поиски максимальной безопасности.
Because Serbia can offer Americans maximum security options
Просто Сербия может обеспечить американцам максимальную безопасность!
♪ Are you a guard in the prison, maximum security?
*Ты охранник в тюрьме, максимально безопасной?
Chief Justice Fargo now entering maximum security area.
Внимание, главный судья Фарго в зоне максимальной безопасности.
Reynard escaped from a maximum security Dark Fae facility.
Рейналд сбежал из максимально безопасного места Темных Фейри.
Not exactly maximum-security, and I know how they operate.
Не совсем максимальной безопасности, и я знаю, как они работают.
For maximum security, that is where we recommend you access your... huh?
Для максимальной безопасности, именно там мы рекомендуем там доставать ваши...
You can take a ride back to maximum security when they come pick up Virgil.
Вы можете прокатиться обратно к максимальной безопасности, когда они приедут забрать Вёрджила.
115. In Santa Monica Women's Prison for persons convicted of treason and terrorism, there were 285 inmates who, until October 1997, had had only half an hour daily in the prison yard and, since that date, have been subject to the following regime: (a) special maximum security: 116 prisoners, separated politically, with one hour in the yard per day and one hour—long visit per week speaking through a grille in the visiting room; they can only work in their cells; (b) “improved category”: 19 prisoners with the same regime of visits and yard exercise, but without separation for political reasons; (c) medium security: 84 prisoners, with two hours daily in the prison yard and two hours of visits without the visiting room grille; they can work outside their cells; (d) the 66 remaining inmates (minimum security) have an open regime of work, 4 hours a day in the yard and 4 hours of visits, and both adults and children can visit.
115. В женской тюрьме Санта-Моника, предназначенной для лиц, осужденных за государственную измену и терроризм, содержалось 285 заключенных, которые до октября 1997 года имели право только на ежедневную получасовую прогулку в тюремном дворе, но с тех пор на них распространяются следующие режимы: a) особо строгий режим: 116 заключенных, разделенных по признаку политической принадлежности и имеющих право на одночасовую прогулку в день в тюремном дворе и одночасовое свидание в неделю в комнате для посетителей, разделенной решеткой; они могут работать только в своих камерах; b) "улучшенный" режим: 19 заключенных, на которых распространяется аналогичный режим посещений и прогулок во дворе, но которые не разделены по признаку политической принадлежности; c) усиленный режим: 84 заключенных, имеющих право на двухчасовую ежедневную прогулку в тюремном дворе и двухчасовые свидания в комнате для посетителей, не разделенной решеткой; они могут работать за пределами своих камер; d) остальные 66 заключенных (общий режим), на которых распространяется открытый режим работы, имеют право находиться во дворе в течение четырех часов ежедневно и право на четырехчасовые свидания, причем их могут посещать как взрослые, так и дети. "Раскаявшиеся" содержатся отдельно от первой группы.
Speaking of... if they even catch me talking about this, they could send me to maximum security prison, but I think I found a way to get online.
И кстати. Если кто-то узнает про этот разговор, меня отправят на строгий режим. Но, кажется, я отыскала выход в онлайн.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test