Traduction de "materially affecting" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(b) Committed an error in procedure, such as to materially affect the decision in the case;
b) совершение им процедурной ошибки, которая существенно влияет на решение по делу;
Only in cases of serious errors or omissions materially affecting the course of the proceedings may a correction be issued immediately.
Исправления могут публиковаться немедленно лишь в случаях серьезных ошибок или пропусков, которые существенно влияют на ход работы.
Section 6 -- Access, in the provisions establishing special procedures to be followed if ERAs are preceded by pre-qualification (that ERAs must not be used if pre-qualification has reduced the number of bidders to a level that materially affects competition and under no circumstances when there will be less than three independent bidders); and
Раздел 6 - доступ (в положениях, устанавливающих особые процедуры, которые должны выполняться, если проведению ЭРА предшествует предквалификационный отбор, в том плане, что ЭРА не должны использоваться, если в результате предквалификационного отбора число участников торгов сократилось до уровня, существенно влияющего на конкуренцию, и не использоваться ни при каких обстоятельствах, если независимых участников торгов насчитывается менее трех); и
They also undertake to ensure that these suppliers provide interconnection to their integrated networks and do so on broadly nondiscriminatory terms and conditions. A "major supplier" is one that "has the ability to materially affect the terms of participation, having regard to price and supply, in the relevant market for basic telecommunications services as a result of: (a) control over essential facilities; or (b) use of its position in the market". "Essential facilities" are defined as "facilities of a public telecommunications transport network or service that are (a) exclusively or predominantly provided by a single or limited number of suppliers; and (b) cannot feasibly be economically or technically substituted in order to provide a service." "Anticompetitive practices" include in particular "anticompetitive cross-subsidization", "using information obtained from competitors with anticompetitive results" and "not making available to other services suppliers on a timely basis technical information about essential facilities and commercially relevant information which are necessary for them to provide services".
Они также обязуются добиваться того, чтобы эти поставщики обеспечивали подключение к своим интегрированным сетям, причем на в целом недискриминационных условиях. "Крупным поставщиком" является поставщик, который "в состоянии существенно влиять на условия участия, в отношении как цен, так и поставок, на соответствующем рынке основных телекоммуникационных услуг в результате: а) контроля над базовым оборудованием; или b) использования своего положения на рынке". "Базовое оборудование" определяется как "оборудование публичной телекоммуникационной транспортной сети или службы, которое а) исключительно или преимущественно обеспечивается единственным поставщиком или ограниченным числом поставщиком; и b) реально с экономической или технической точки зрения не может быть замещено в целях предоставления услуги". "Антиконкурентная практика" включает, в частности, "антиконкурентное перекрестное субсидирование", "использование информации, полученной от конкурентов, с антиконкурентными последствиями" и "необеспечение доступности для других поставщиков услуг на своевременной основе технической информации об основном оборудовании и коммерчески важной информации, которая им необходима для предоставления услуг".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test