Traduction de "make road" à russe
Exemples de traduction
Making roads safer and reducing the severity of road crashes ("forgiving roads");
c) сделать дороги более безопасными и сократить число случаев серьезных дорожно-транспортных аварий (<<щадящие дороги>>);
The FIA Foundation has been proud to lead the Call for a Decade of Action for Road Safety through its Make Roads Safe advocacy campaign with the invaluable support of the Make Roads Safe Global Ambassador, international movie actress Michelle Yeoh.
Фонд ФИА гордится тем, что он выступил с призывом провозгласить Десятилетие действий по обеспечению безопасности дорожного движения по линии своей информационно-пропагандистской кампании "Сделаем дороги безопасными" при неоценимой поддержке всемирного посла Инициативы "Сделаем дороги безопасными" − киноактрисы международного класса Мишель Йео.
The meeting was the culmination of an intensive public awareness campaign called "Make roads safe" and the meticulous preparatory work of the many partners involved.
Конференция стала кульминацией активной публичной кампании <<Сделаем дороги безопасными>> и кропотливой подготовительной работы многих заинтересованных партнеров.
Making roads safer for vulnerable road users, including children, senior citizens, pedestrians, non-motorized vehicle users, motorcyclists, and persons with disabilities;
b) сделать дороги более безопасными для уязвимых участников дорожного движения, в том числе детей, пожилых граждан, пешеходов, пользователей немоторизированных транспортных средств, мотоциклистов и инвалидов;
48. In December 2012 the Make Roads Safe Campaign launched Safe and Sustainable Roads, which argued for road safety to be included in the post-2015 development agenda.
48. В декабре 2012 года кампания <<Сделаем дороги более безопасными>> опубликовала документ под названием <<Безопасные и экологичные дороги>>, в котором она убеждала в необходимости включения задачи обеспечения дорожной безопасности в повестку дня в области развития на период после 2015 года.
We can take heart in the widespread enthusiasm shown by so many organizations and experts throughout the world, teaching and learning about road safety and taking the initiative to make roads safer.
Источником вдохновения для нас может служить тот широко распространившийся энтузиазм, который проявляют столь большое число организаций и экспертов по всему миру, занимающихся учебно-просветительской деятельностью в отношении дорожной безопасности и выступающих с инициативами, призванными сделать дороги безопаснее.
52. The representative of the FIA Foundation, after introducing the report of the Commission for Global Road Safety entitled Make Roads Safe (copies of which were made available to members of the Working Party in the three languages), gave more detailed information on the composition of the Commission and its objectives.
52. Представитель Фонда ФИА ознакомила участников с содержанием доклада "Сделаем дороги безопасными" Глобальной комиссии по безопасности дорожного движения (экземпляры которого были переданы в распоряжение членов WP.1 на трех языках), разъяснила состав этой Комиссии, а также цели, которые она преследует.
UNEP and the FIA Foundation for the Automobile and Society have launched the global "Make Roads Safe" campaign to improve the way in which roads are planned, financed and built, through the allocation of a percentage (10 per cent) of road building funds to road facilities for nonmotorized transport.
18. ЮНЕП и Фонд ФИА "Автомобиль и общество" дали старт глобальной кампании "Сделаем дороги безопасными" с целью усовершенствовать методы планирования, финансирования и строительства дорог за счет отнесения части средств (10 процентов), затрачиваемых на строительство дорог, на создание систем для немоторизированного транспорта.
Under the leadership of Costa Rica, the Forum is now in the final stages of developing a charter that upon adoption will serve as a signpost -- pun intended -- for the guidance of the regional committee to fulfil its mandate within the framework of wider collaboration and cooperation to make roads safer for the people of Latin America and the Caribbean.
В настоящее время под руководством Коста-Рики этот форум вступил в заключительный этап разработки устава, который после своего принятия будет служить руководством для директивной деятельности регионального комитета по выполнению мандата на основе более широкого сотрудничества, с тем чтобы сделать дороги более безопасными для населения стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
For example, the Commission for Global Road Safety, in its report entitled Make Roads Safe: Time for Action, launched in April 2011, proposed an opt-out contribution of US$ 2 or the equivalent added to the sale of every new car sold to support implementation of the Global Plan, through the Fund.
Так, в своем докладе, озаглавленном <<Сделаем дороги безопасными: время действовать>>, опубликованном в апреле 2011 года, Комиссия по глобальной безопасности дорожного движения предложила без каких-либо условий выделять Фонду 2 долл. США или эквивалентную сумму от продажной стоимости каждой новой машины в целях оказания поддержки осуществлению Глобального плана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test