Exemples de traduction
Regrettably, the Ivorian parties have already lost precious time.
К сожалению, ивуарийские стороны уже потеряли ценное время.
- Accommodation, legal, medical, lost income, lost work time
- Размещение, юридические услуги, медицинские услуги, упущенный доход, потерянное рабочее время
The Group also lost valuable time by being denied direct access from Rwanda into the Democratic Republic of the Congo by the Government of Rwanda.
Группа также потеряла драгоценное время в результате того, что правительство Руанды не разрешило ей въезд на территорию Демократической Республики Конго напрямую из Руанды.
Lost day: Time ("days") that could not be worked (and is thus "lost") as a consequence of a worker or workers being unable to perform their usual work because of an occupational accident or disease.
d) Потерянный день: Время ("дни"), которое не могло быть отработано (и, следовательно, "потеряно") в результате неспособности работника выполнить свою работу из-за производственной аварии или по болезни.
Although special measures have been taken to provide self-learning materials to try and compensate for lost classroom time, such measures are only a partial compensation at best.
Несмотря на то, что были приняты особые меры по выделению материалов для самостоятельного обучения с целью компенсировать потерянное учебное время, они смогут компенсировать его в лучшем случае лишь частично.
Lost day: Time ("days") which could not be worked (and is thus "lost") as a consequence of an employee being unable to perform his or her usual work because of an occupational accident or disease.
с. Потерянный день: Время ("дни"), которое не могло быть отработано (и следовательно "потеряно") вследствие неспособности работника выполнить свою работу из-за производственной аварии, несчастного случая или по болезни.
The Committee was also informed that, as the vendor is key to developing the system, the Department of Management quickly engaged a new vendor to continue moving the work forward, starting in July 2009, but lost valuable time in the transition.
Комитет был также информирован о том, что, поскольку данный поставщик играл ключевую роль в разработке системы, Департамент по вопросам управления быстро заключил договор с новым поставщиком для продолжения прежней работы начиная с июля 2009 года, однако в процессе перехода от одного поставщика к другому было потеряно ценное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test