Exemples de traduction
In order to permit access to doors from the direction in which they open, there should be a minimum clearance of 0.5 m between the inner edge of the doorframe on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
В целях обеспечения доступа к дверям со стороны, в которую они открываются, необходимо, чтобы минимальное расстояние между внутренним краем дверной рамы со стороны замка и примыкающей вертикальной стеной составляло не менее 0,5 метра.
In order to permit access to doors from the direction in which they open, there should be a minimum clearance of 0.60 m between the inner edge of the door frame on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
В целях обеспечения доступа к дверям со стороны, в которую они открываются, необходимо, чтобы минимальное расстояние между внутренним краем дверной рамы со стороны замка и примыкающей вертикальной стеной составляло не менее 0,60 м.
In order to permit access to doors from the direction in which they open, there should be a minimum clearance of 0.5 0.6 m between the inner edge of the doorframe on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
В целях обеспечения доступа к дверям со стороны, в которую они открываются, необходимо, чтобы минимальное расстояние между внутренним краем дверной рамы со стороны замка и примыкающей вертикальной стеной составляло не менее 0,5 0,610 метра.
In order to permit access to doors from the direction in which they open, there should be a minimum clearance of 0.5 0.60 m between the inner edge of the door frame on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
В целях обеспечения доступа к дверям со стороны, в которую они открываются, необходимо, чтобы минимальное расстояние между внутренним краем дверной рамы со стороны замка и примыкающей вертикальной стеной составляло не менее 0,5 0,60 метра.
For doors intended for use by persons with reduced mobility, there shall be from the direction from which the door opens, a minimum clearance of 0.60 m between the inner edge of the doorframe on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
iv) в случае дверей, предназначенных для использования лицами с ограниченной способностью к передвижению, в направлении открывания двери должно быть предусмотрено расстояние не менее 0,60 м между внутренней кромкой дверной коробки со стороны замка и прилегающей стеной, перпендикулярной ей.
(iv) For doors intended for use by persons with reduced mobility, there shall be from the direction from which the door opens, a minimum clearance of 0.60 m between the inner edge of the doorframe on the lock side and an adjacent perpendicular wall.
iv) в случае дверей, предназначенных для использования лицами с ограниченной подвижностью, в направлении открывания двери должно быть предусмотрено расстояние не менее 0,60 м между внутренней кромкой дверной коробки со стороны замка и прилегающей стеной, перпендикулярной ей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test