Exemples de traduction
(d) A decrease by 15 per cent in the load-factor for contingent-owned generators.
d) уменьшение на 15 процентов коэффициента нагрузки на генераторы, принадлежащие контингентам.
The theory was put into practice in a case study which was offered in the second part of this session focusing on different gas consumption profiles of various consumers, such as a low load factor consumer, an interruptible user only in the summer and a high load factor client.
19. Эта теория нашла свое практическое приложение при рассмотрении учебного примера, который был предложен участникам во второй части сессии и который характеризовался различными структурами газопотребления различных потребителей, а именно: потребителей с низким коэффициентом нагрузки, потребителей, практически не использующих газ в летний период, и потребителей с высоким коэффициентом нагрузки.
Optimization of the gas flows and conversion of load factors are two areas of future booming activity for the operators in the region.
62. Оптимизация поставок газа и изменение коэффициентов нагрузки являются двумя направлениями активизации будущей деятельности операторов в регионе.
Calculations based on measured forces, as shown in document R550503, lead to a load factor of 0.43 and supports the results.
Приведенные в документе R55-05-03 расчеты, выполненные на основе измеренных значений сил, дают коэффициент нагрузки 0,43, тем самым подтверждая эти результаты.
Accelerated durability tests can be applied whereby the service accumulation schedule is performed at a higher load factor than typically experienced in the field.
Могут применяться ускоренные процедуры испытаний на устойчивость характеристик, если график аккумулирования часов работы выполняется при более высоком коэффициенте нагрузки, чем это происходит в обычных условиях эксплуатации.
External supplies to the market are generally delivered at a high load factor to optimize the cost of transportation with no or very small flexibility within the year.
61. Внешние поставки на рынок, как правило, осуществляются при высоком коэффициенте нагрузки с целью оптимизации расходов на транспортировку в условиях отсутствия или обеспечения весьма незначительной гибкости поставок в течение года.
Accelerated durability tests can be applied whereby the service accumulation test schedule is performed at a higher load factor than typically experienced in the field.
Могут применяться ускоренные процедуры испытаний на устойчивость, если график испытания для аккумулирования часов работы выполняется при более высоком коэффициенте нагрузки, чем это происходит в обычных условиях эксплуатации.
Load factors for freight transport (TERM 030)
- Коэффициент загрузки грузового транспорта (TERM 030)
The better the load factor, the lower the specific consumption.
4. Чем выше коэффициент загрузки, тем меньше удельный расход энергии.
However, the load factor data used in this study is mainly based on actual, commercially interesting routes with high effective load factors up to 90 per cent.
Однако данные о коэффициентах загрузки в настоящем исследовании основаны главным образом на фактических, представляющих коммерческий интерес маршрутах с высокими полезными коэффициентами загрузки, достигающими 90%.
It is therefore easy to get an acceptable load factor for a return voyage.
Поэтому несложно обеспечить приемлемый коэффициент загрузки для обратного рейса.
A low load factor can reduce the advantage of rail transport or even reverse the result.
Низкий коэффициент загрузки может снизить преимущества железнодорожного транспорта или даже привести к отрицательным результатам.
The load factors for both daily flights have been extremely high and flights are frequently sold out.
Коэффициенты загрузки обоих ежедневных рейсов чрезвычайно высоки, и все билеты на них часто бывают распроданы.
Subparagraph (c) should describe the various reported measures to improve efficiency and raising the load factor (the most promising according to the FORWARD study).
В подпункте с) следует описать указанные разнообразные меры по повышению эффективности и коэффициента загрузки (являющиеся наиболее перспективными согласно исследованию FORWAD).
32. As for the issue of improving the load factor of lorries, the IRU declined to be the responsible party but noted that it would be willing to work together with another organization or Government on this item.
32. Что касается вопроса об увеличении коэффициента загрузки грузовых автомобилей, то МСАТ отказался взять на себя задачу по его разработке, однако заявил, что он готов сотрудничать с какой-либо другой организацией или правительством по этому вопросу.
The advantage is further reduced when the entire truck is transported on the train, when the load factor of the train is low or when the distances of deviations in feeding and delivery are high.
Данное преимущество снижается в еще большей степени в тех случаях, когда по железной дороге перевозится полностью загруженный автомобиль, когда коэффициент загрузки поезда низкий или когда протяженность отклонений от маршрутов для загрузки составов или доставки грузов значительна.
In this connection, the representative of the Netherlands offered to produce some text for the Final Declaration on Driving Behaviour, milage saving, improving load factors, shifting to less polluting modes and reducing speeds.
В данной связи представитель Нидерландов вызвался подготовить текст заключительной декларации о поведении водителя, о сокращении пробега транспортных средств, о повышении коэффициентов загрузки, о переходе к использованию экологически более "чистых" видов транспорта и об ограничении скорости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test