Traduction de "livelier" à russe
Livelier
adjectif
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
A shortened general debate will allow us to devote the time saved to a livelier and less formal discussion of the items allocated to us.
Сокращение общих прений позволит нам использовать сэкономленное время для более живого и менее формального обсуждения вопросов, переданных на наше рассмотрение.
The secretariat wanted the discussions to be marked by vitality, liveliness and engagement, and so delegations should feel free to ask questions again if they thought they had not received an answer.
Секретариат хотел бы, чтобы обсуждения носили активный, живой и заинтересованный характер и чтобы делегации считали себя вправе еще раз задавать вопросы, если, по их мнению, они не получили исчерпывающего ответа.
Livelier, Mr. Manea! Joyfully!
Живее мистер Маня, радостнее!
And they're livelier than ours.
Они живее наших.
Bad, come on, come on, Livelier!
Плохин, давай-давай, живее!
Livelier and say the whole thing:
Живее и говори более уверенно:
Let's hope our main attraction gets livelier.
Давайте надеяться, что наш главный аттракцион станет живее.
You know, flags and shit. For a... For a livelier look, he said.
- Для украшения, чтобы живее смотрелось.
Unlike the other two, this is front-engined, so there's less weight on the back end, which would make for a livelier back end and more time enjoying oversteer.
В отличие других двух здесь двигатель спереди, меньше вес сзади, значит живее задний привод и больше наслаждения переруливанием.
did you admire me for my impertinence?” “For the liveliness of your mind, I did.”
В самом деле, не влюбились ли вы в меня за мою дерзость? — Я полюбил вас за ваш живой ум.
Deliberations have become livelier and more focused in many forums.
Дискуссии на многих форумах стали более оживленными и сфокусированными.
In that regard, question-and-answer periods would make for livelier debates.
В этой связи в целях оживления обсуждений можно было бы предоставить определенное время для вопросов и ответов.
She was followed by the President of the IPU who observed that the liveliness of the debates attested to the importance of the issues discussed and the keen interest of parliamentarians in them.
После этого выступил председатель Межпарламентского союза, который отметил, что оживленный ход дискуссии показал важность обсуждавшихся вопросов и большой интерес парламентариев к ним.
However, it had been unable to agree on elements of a draft resolution for adoption by the General Assembly, notwithstanding the liveliness of the discussions and the diversity of the views expressed.
Однако он не смог достичь согласия в отношении элементов проекта резолюции для принятия Генеральной Ассамблеей, несмотря на оживленность дискуссий и разнообразие выраженных мнений.
The rise in the number of immigrants had led to active drafting of legislation, and to education, information and campaigns, and the public debate had become livelier and more fruitful.
Увеличение численности иммигрантов привело к активизации законотворческого процесса, проведению информационно-просветительской работы и кампаний, а также к оживлению дебатов в обществе, которые стали более плодотворными.
Many national planning policies aim to increase the mix of land uses, in order to generate a culturally more diverse, livelier and socially equitable urban environment.
Политика планирования во многих странах направлена на увеличение разнообразия видов землепользования для создания более диверсифицированной в культурном отношении, более оживленной и социально справедливой городской среды.
Ms. WHELAN (Ireland): Mr. President, in taking the floor during your last day presiding at the CD let me congratulate you on your efforts which have contributed to a much livelier start to our work in 2006.
Г-жа УИЛАН (Ирландия) (перевод с английского): Г-н Председатель, поскольку я выступаю в последний день вашего председательства на КР, позвольте мне поздравить вас с вашими усилиями, которые способствовали более оживленному началу нашей работы в 2006 году.
You look prettier and livelier than yesterday.
Ты выглядишь красивей и более оживленно чем вчера.
The streets here are always livelier in the evening.
Чем ближе к вечеру, тем оживленее уличная жизнь.
'"Parade Master of Ceremonies Ed O'Flaherty said... '"...he didn't recall a livelier parade during the last 20 years.
Церемониймейстер парада Эд О'Флаэрти не может вспомнить более оживленного парада за последние 20 лет.
adjectif
The undoubted progress in achieving better stability and economic diversification, livelier exports and attracting investment was insufficient to drive a new period of rapid development.
Несомненных успехов в укреплении стабильности и экономической диверсификации, динамичном развитии экспортного потенциала и привлечении инвестиций оказалось недостаточно для стимулирования нового этапа быстрого развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test