Traduction de "learning and knowledge" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Emphasizing that UNFPA should never lose sight of delivering results, they underscored that evaluation should contribute to improved learning and knowledge for delivering results.
Особо отметив, что ЮНФПА никогда не следует упускать из виду достижение результатов, они подчеркнули, что оценка должна способствовать улучшению обучения и знаний для достижения результатов.
UNDP should proactively systematize and share not only best practices, but more importantly, learning and knowledge linked to the factors that make each practice generate more cost-effective and sustainable results.
ПРООН должна активно систематизировать и распространять не только образцы оптимальной практики, но и, что еще важнее, обучение и знания, связанные с факторами, способствующими достижению более экономичных и устойчивых результатов.
Lifelong learning includes knowledge and skills gained in formal education and training as well as learning that occurs in informal settings, a type of learning that is of particular relevance to women.
Непрерывное обучение включает знания и навыки, приобретенные в рамках формального образования и профессиональной подготовки, а также обучение, которое происходит в неформальной обстановке, - тот тип обучения, который особо актуален для женщин.
The Kirkpatrick model included the following levels: reaction level (client satisfaction); learning level (knowledge acquisition); behaviour level (transfer and application of learning to the job); and results level (changes in business results).
Модель Киркпатрика включает следующие уровни: уровень реакции (удовлетворение клиента); уровень обучения (приобретение знаний); уровень поведения (передача и применение знаний на рабочем месте); и уровень результатов (изменения результатов хозяйственной деятельности).
This was necessary because capacity development is not a one-time investment; rather, it is a continuous and comprehensive process of supporting the retention of learned techniques and methods, translating learned, scholastic knowledge into practical expertise and nurturing it into a vital part of the organizational culture.
Необходимость этого объяснялась тем, что развитие потенциала в области управления, ориентированного на результаты, -- это не единовременная инвестиция, а, скорее, постоянный и всеобъемлющий процесс содействия сохранению знаний об изученных практических способах и методах, использования полученных в процессе обучения теоретических знаний в практической деятельности и постепенного превращения этих знаний в жизненно важный компонент организационной культуры.
28. In order to focus its work in 2005 and 2006, the Human Resources Management Service has devised a priority plan around five pillars of human resource support: talent management; recruitment, selection and deployment; performance management (including performance recognition and reward); learning and knowledge management; and staff services.
28. В целях придания своей работе целенаправленного характера в 2005 и 2006 годах Служба управления людскими ресурсами разработала план приоритетных действий на основе пяти основополагающих принципов поддержки людских ресурсов: привлечение одаренных людей ("управление талантами"); набор, отбор и расстановка кадров; управление качеством работы (включая признание заслуг и вознаграждение); управление обучением и знаниями; и услуги персоналу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test