Traduction de "lead to differences" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This may lead to differing national or regional understandings.
Это может привести к различиям в национальном или региональном толковании.
This may lead to differences between countries and/or fluctuations over time in how physically identical production processes are classified.
Это может привести к различиям и/или колебаниям с течением времени при классификации физически идентичных производственных процессов.
In addition, agreements had quite different structures and clauses for the same issues, and these differences may in turn lead to different legal interpretations.
Кроме того, соглашения имели весьма различную структуру и разные положения, регулирующие одни и те же вопросы, и эти различия могут в свою очередь привести к различиям в юридическом толковании.
6. While biological differences between women and men may lead to differences in health status, there are societal factors that are determinative of the health status of women and men and can vary among women themselves.
6. Биологические различия между женщинами и мужчинами могут привести к различиям и в состоянии их здоровья, однако имеются и социальные факторы, которые определяют состояние здоровья женщин и мужчин и которые могут варьироваться и среди самих женщин.
Costs incurred in conjunction with pregnancy and motherhood can no longer lead to different premiums or coverage.
Расходы, понесенные в связи с беременностью и материнством, более не могут приводить к различиям в установлении страховых взносов или покрытия.
The importance of national security considerations within the nuclear-weapon States may not be fully realized or even acknowledged by the non-nuclear-weapon States, a fact that would easily lead to differences in understanding.
Государства, не обладающие ядерным оружием, могут не до конца осознавать или даже признавать важность соображений национальной безопасности для государств, обладающих ядерным оружием, что вполне может приводить к различиям в понимании ситуации.
The Meeting had considered that education varied significantly between countries and even between institutions within the same country, leading to differences in space science and technology education curricula in terms of course content and modes of presentation.
В ходе Совещания учитывалось то обстоятельство, что условия преподавания существенно различаются не только по странам, но и по учебным заведениям в одной и той же стране, что приводит к различиям в учебных программах по космической науке и технике с точки зрения содержания учебных курсов и форм презентации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test