Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There, slaves would receive their punishment, normally the lash.
Там они ожидали наказания, как правило, в виде порки.
Female members of ISIS sometimes administered the lashings.
Иногда порку производят женщины-члены ИГИШ.
Some of the detainees had allegedly been subjected to torture, including beatings and lashings.
Некоторые из задержанных якобы подвергались пыткам, включая избиения и порку.
70. According to ISIS, the use of corporal punishment -- amputation and lashing -- is based on religious law.
70. Согласно ИГИШ применение телесных наказаний − ампутации и порки − производится в соответствии с религиозными законами.
In some cases, victims were tied to a wooden board or crucifix and displayed publicly in the squares before being lashed.
В некоторых случаях жертв привязывали к деревянной доске или кресту и публично выставляли на площадях перед поркой.
In Malakal, harassment over dress codes, whereby women are subjected to lashings, public humiliation and arrest, is frequent.
В Малакале часты запугивания по поводу формы одежды, когда женщин подвергают порке, публичному унижению и аресту.
80. In Ar Raqqah governorate, women who appeared in public with their face and hair uncovered were lashed.
80. В мухафазе Эр-Ракка женщины, появившиеся в общественных местах не покрыв лицо и волосы, подвергаются порке.
Torture is repeated or lasting actions, which produce persistent pain (pinching, lashing, cutting, burning, etc.).
Пытка представляет собой повторяющееся или длительное действие, причиняющее постоянную боль (сдавливание, порка, нанесение порезов, прижигание и т.п.).
138.129. Abolish completely the penalty of corporal punishment (Switzerland); abolish corporal punishments such as lashes and amputation (Sweden);
138.129 полностью отменить такие меры, как телесные наказания (Швейцария); отменить такие телесные наказания, как порка и ампутация (Швеция);
After our remarkable resistance to the lashes,
После нашей замечательной порки,
I wish it. Lash him to his last breath.
Порка до последнего его вздоха.
Whoever drew the short straws will be lashed.
Те, кто вытянули короткие соломинки, получат порку.
Your orders... are like the lash of the Egyptian whip.
Твои приказы подобны порке египетским кнутом.
Though neither will save you from a sound lashing.
Хотя от хорошей порки тебя ничто не спасёт.
Even now... these creamy white shoulders... are aching for the lash.
Даже теперь эти молочно-белые плечи жаждут порки.
Just don't want to take a lashing for something I ain't the cause of.
Просто не хочу получать порку за то, в чем не я виноват.
She refused to hold the Koran while they whipped her, so she got 30 lashes instead of 10.
Она отказалась держать Коран во время порки и получила 30 ударов вместо 10.
Have her things packed for me in an hour, or I warn you... I've always thought a lashing with a whip would benefit you immensely.
Через час она должна быть готова, и предупреждаю я всегда думал, что порка пойдёт вам на пользу.
Constructive criticism is more easily accepted than tongue-lashing, especially when such criticism is accompanied by concrete gestures of cooperation.
Конструктивная критика воспринимается легче, чем упреки, особенно если такая критика сопровождается конкретными предложениями о сотрудничестве.
People say things they don't mean ln those situations, she's just lashing out at someone close to her.
Люди всегда говорят так в подобных ситуациях, она просто набросилась с упреками на тех, кто был поблизости.
You see, I'm lashing out at you because, obviously, I'm having a hard time coping with the fact that I went outside the bonds of marriage for sexual gratification.
Видишь, я бросаюсь на тебя с упреками, потому что, очевидно, я с трудом справляюсь с тем, что я нарушил узы брака для собственного сексуального удовольствия.
In 2006, the Special Rapporteur on the question of torture wrote to the Bahamas about a detainee who was sentenced to eight lashes with a "cat-of-nine tails" (a device consisting of nine knotted cords or thongs of raw hide attached to a handle) and to 24 years' imprisonment for burglary and attempted rape.
24. В 2006 году Специальный докладчик по вопросу о пытках направил правительству Багамских Островов письмо, в котором просил дать информацию об одном из задержанных, который был приговорен к восьми ударам "плеткой-девятихвосткой" (плеть с девятью завязанными узлами веревками или полосками невыделанной кожи, которые крепятся к рукоятке) и 24 годам тюремного заключения за грабеж и попытку изнасилования.
and with every thong and sled lashing and the last bit of harness rove into a long rope, the dogs were hoisted, one by one, to the cliff crest.
Связав вместе ремни, постромки, всю имевшуюся у них упряжь в длинную веревку, они втащили всех собак одну за другой на вершину скалы.
The sky opened up onto a forest of lightning and the rain broke in lashing clouds, like crazed seagulls, run away into those spaces...
Молнии небо покрыли. И дождь сорвал с привязи тучи. Как сумасшедшие чайки, в пространство они устремились.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test