Traduction de "kitchen-garden" à russe
Kitchen-garden
nom
Exemples de traduction
Kitchen garden projects are subsidised and technical assistance is provided.
Проекты кухонных огородов субсидируются, равно как и предоставляется техническая помощь.
Limited private kitchen gardening on rooftops of houses has been tolerated.
В стране терпимо относятся к ограниченному обустройству частных огородов на крышах домов.
Inmates partake in net fishing and building ovens as well as maintaining kitchen gardens.
Заключенные участвуют в рыбной ловле с помощью сетей и в строительстве печей, а также обработке кухонных огородов.
On a case-by-case basis treated domestic wastewater can be used for irrigation of adjacent kitchen gardens.
На индивидуальной основе очищенные бытовые сточные воды могут использоваться для орошения приусадебных огородов.
The project has expanded and currently 310 households are managing kitchen gardens in 28 villages of the two districts.
С тех пор масштабы этого проекта расширились, и в настоящее время такие огороды возделывают 310 семей в 28 деревнях этих двух районов.
Simple solutions make a real impact, such as building smokeless stoves and planting kitchen gardens to improve health.
Простые решения дают реальные результаты, например закладка бездымных печей и посадка приусадебных огородов, которые способствуют улучшению здоровья населения.
64. Only inmates assigned to labour duties, such as those on kitchen, gardening or cleaning duty, have a real occupation.
64. Выполнением реальных работ занимаются только те заключенные, которые назначаются в наряд, например на кухню, обработку огорода, уборку и т.п.
Each member of the Union owns a small kitchen garden that is vital for its subsistence and in which the use of natural pesticides is particularly important.
У всех членов Союза есть небольшие приусадебные огороды, обеспечивающие им пропитание, на которых особенно важно применять природные пестициды.
Excess water is often used to nurture kitchen gardens, which provide a sustainable source of vegetables to vary people's diets.
Излишек воды часто используется для полива огородов, которые являются надежным источником овощей, позволяя людям разнообразить свой рацион.
14. Utilized agricultural area is taken to be the sum of arable land, permanent grassland and permanent crops, and does not include kitchen gardens.
14. Используемые сельскохозяйственные земли включают земли, занятые пашней, сенокосами и пастбищами, и многолетними культурами, и не включает площади приусадебных садов и огородов.
And as a final provocation, the kitchen garden.
Последняя провокация: огород.
There he is, in the kitchen-garden.
Да вон он в огороде.
Have you seen the kitchen gardens here?
Знаете, какие тут огороды при кухне?
A kitchen garden that smells of herbs in the day jasmine in the evening
Огород, который пахнет травами днем... и жасмином по вечерам.
Mr Bullock, Mother was wanting a kitchen garden... which I would have care of.
Мистер Буллок, мама хотела огород. А я бы там работал.
The orchard and kitchen-garden go there, we'll have tasty fruit and vegetables.
А там будет сад и огород, мы вырастим фрукты, вкус которых все уже забыли.
Oh, out there is the kitchen/garden, with formal lawns leading down to a tennis court. Is that grand enough for you, Duchess?
Там будут огород и газоны, а за ними - теннисный корт.
I can just see it there, somewhere in a kitchen garden—didn't you mention a kitchen garden to Zamyotov, and then again at my place?
Ну вот точно вижу его где-нибудь там, в огороде, — в огороде ведь говорили вы, Заметову-то, а потом у меня-то, во второй раз?
Through the greater part of Europe a kitchen garden is not at present supposed to deserve a better enclosure than that recommended by Columella.
В настоящее время в большей части Европы считают, что огороды не заслуживают лучшего ограждения, чем предложенное Колумеллой.
In a hop garden, a fruit garden, a kitchen garden, both the rent of the landlord, and the profit of the farmer, are generally greater than in a corn or grass field.
Так, хмельник, плодовый сад, огород дают обыкновенно землевладельцу более высокую ренту, а фермеру — более высокую прибыль, чем хлебное поле или пастбище.
The fruit-wall frequently surrounds the kitchen garden, which thus enjoys the benefit of an enclosure which its own produce could seldom pay for.
Стена фруктового сада окружает часто огород, который, таким образом, пользуется выгодами ограды, которую его собственный продукт редко в состоянии оплатить.
In the ancient husbandry, after the vineyard, a well-watered kitchen garden seems to have been the part of the farm which was supposed to yield the most valuable produce.
В сельском хозяйстве древнего мира хорошо орошаемый огород считался, повидимому, наряду с виноградниками той частью фермы, которая приносит наиболее ценный продукт.
In the judgment of those ancient improvers, the produce of a kitchen garden had, it seems, been little more than sufficient to pay the extraordinary culture and the expense of watering;
Таким образом, по мнению этих древних знатоков сельского хозяйства, продукт с огорода лишь немногим превышает то, что необходимо для оплаты усиленной обработки и расходов по орошению;
A few paces beyond the town's last kitchen garden stands a tavern, a big tavern, which had always made the most unpleasant impression on him, and even frightened him, when he passed it on a stroll with his father.
В нескольких шагах от последнего городского огорода стоит кабак, большой кабак, всегда производивший на него неприятнейшее впечатление и даже страх, когда он проходил мимо его, гуляя с отцом.
But Democritus, who wrote upon husbandry about two thousand years ago, and who was regarded by the ancients as one of the fathers of the art, thought they did not act wisely who enclosed a kitchen garden.
Но Демокрит, который писал о сельском хозяйстве около двух тысяч лет тому назад и считался древними одним из отцов этого искусства, думал, что неумно поступает тот, кто огораживает свой огород.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test