Exemples de traduction
The majority of Taliban reportedly belong to the Hezbe Islami (Khalis) political party.
Большинство талибанов принадлежат, как сообщается, к политической партии "Хезбе Ислами" (Халес).
While in Peshawar, the Special Rapporteur met the former President of Afghanistan and head of the Afghan National Liberation Front (ANLF), Mr. Sibghatullah Mojjadidi, the head of the Hezbe Islami (Khalis) political party, Maulavi Younis Khalis, and the representatives of the Council of Nangarhar Province, Haji Baryalai and Mr. Said Elyas, with whom he exchanged views on the overall situation in the country.
Находясь в Пешаваре, Специальный докладчик встретился с бывшим президентом Афганистана и руководителем Фронта национального спасения Афганистана (АНЛФ) г-ном Себгатуллой Моджаддеди, с руководителем политической партии "Хезбе исламийе" (Халес) моулави Юнусом Халесом и с представителями Совета провинции Нангархар Хаджи Барьялаи и г-ном Саидом Эльасом, с которыми он обменялся мнениями об общем положении в стране.
The Special Rapporteur was informed that Hezbe Wahadat, Ittehad Islami, Hezbe Islami (Hekmatyar) and Hezbe Islami (Khalis) had prisons, as had Shurae Nazar, and that those detention centres were not located on Pakistani soil.
Специального докладчика информировали о том, что свои тюрьмы имеют "Хезбе вахадат", "Иттихади ислами", "Хебзе ислами" (Хекматияр), "Хезбе ислами" (Халес), а также Шурае Назар и что эти
During its first visit, it met with the former Afghan President, Mr. Sibghatullah Mojaddedi, leader of the Afghan National Liberation Front; Mr. Maulawi Younis Khalis, leader of the Hezb-i-Islami-e-Afghanistan; and Pir Syed Ahmed Gailani, leader of the National Islamic Front of Afghanistan.
В ходе первого визита она встретилась с бывшим президентом Афганистана г-ном Себгатуллой Моджаддеди, который является руководителем Фронта национального спасения Афганистана; моулави Мохаммадом Юнусом Халесом, руководителем "Хезбе исламийе Афганистан"; и Пиром Сайедом Ахмедом Гайлани, руководителем Национального исламского фронта Афганистана.
These plants are in Diyala Governorate near the town of Khalis, and they belong to the private sector.
Эти предприятия находятся в мухафазе Дияла вблизи города Эль-Халис и относятся к частному сектору.
- On the same day at 1246 a flight of two enemy aircraft broke the sound barrier near the town of Khalis in the governorate of Diyala.
- В тот же день в 12 ч. 46 м. звено противника в составе двух самолетов преодолело звуковой барьер неподалеку от города Халиса в мухафазе Дияла.
(iii) On 26 March 2010, 23 children were killed when bombs destroyed a coffee shop and a restaurant in Khalis, Diyala Governorate;
iii) 26 марта 2010 года в результате взрыва бомбы, разрушившего кафе и ресторан в Халисе, мухафаза Дияла, погибли 23 ребенка;
It flew over Ghalibiyah, Diyala, Khalis, Azim, Samarra (Samarra pharmaceutical laboratories) and Dawr (Salah al-Din State Company).
Вертолет совершил облет Эль-Галибии, Диялы, Эль-Халиса, Эль-Азима, Самарры (фармацевтические лаборатории в Самарре) и Эд-Даура (государственное предприятие <<Салах эд-Дин>>).
The Tora Bora Front is headed by the son of Yunus Khalis, whose father was the first to welcome and host Osama bin Laden (formerly listed) in Afghanistan.
Фронт <<Тора Бора>> возглавляет сын Юнуса Халиса, чей отец первым приветствовал и принимал у себя Усаму бен Ладена (ранее значившегося в перечне) в Афганистане.
28 November 1993; a mortar attack on the Abu Ghurayb depots on 2 April 1994; a mortar attack on Khalis on 18 October 1994; an attack on Khalis using three Scud missiles on 6 November 1994; an air raid on Khalis on 9 November 1994; the detonation of a car bomb in Baghdad on 26 November 1995; an air raid on Kut and Jalula' on 29 September 1997; a mortar attack on Amarah on 26 May 1999; an air raid on Jalula' on 14 March 2000; a helicopter attack on the central sector on 24 January 2000; a mortar attack on the Ali al-Gharbi area on 2 September 2000; a heavy artillery bombardment of Iraqi border positions in the Diyala area on 10 February 2001; and the firing of 10 120-mm shells at Iraqi positions in the central sector on 10 February 2001.
Акты агрессии, совершенные Ираном в отношении Ирака включают: воздушный рейд на города Джалула и Эль-Халис 25 мая 1993 года; минометный обстрел Эль-Халиса 28 ноября 1993 года; минометный обстрел складов в АбуГарабе 2 апреля 1994 года; минометный обстрел Эль-Халиса 18 октября 1994 года; нападение на Эль-Халис с использованием трех ракет <<Скад>> 6 ноября 1994 года; воздушный рейд на Эль-Халис 9 ноября 1994 года; детонацию заложенного в автомобиле взрывного устройства в Багдаде 26 ноября 1995 года; воздушный рейд на Кут и Джалулу 29 сентября 1997 года; минометный обстрел Амары 26 мая 1999 года; воздушный рейд на Джалулу 14 марта 2000 года; нападение вертолетов на центральный сектор 24 января 2000 года; минометный обстрел района Али-эль-Гарби 2 сентября 2000 года; тяжелый артиллерийский обстрел иракских приграничных позиций в районе Диялы 10 февраля 2001 года и обстрел десятью 120мм снарядами иракских позиций в центральном секторе 10 февраля 2001 года.
Iranian aircraft have violated Iraqi airspace on many occasions, and it is enough for me to refer to the most serious such incidents, namely the air raid carried out by eight Iranian aircraft on the Khalis area on 5 April 1992 (S/23785), the air raid launched by six Iranian aircraft on an Iraqi civilian hospital in the Raniyah area on 13 March 1993 (S/25473), and the air raid carried out recently by six Iranian aircraft on the Khalis and Jalula' areas on 25 May 1993 (S/25864).
Иранские самолеты неоднократно вторгались в воздушное пространство Ирака, и мне достаточно напомнить о самых серьезных таких инцидентах, в частности, о воздушном налете, совершенном восемью иранскими самолетами на район Халиса 5 апреля 1992 года (S/23785), воздушном налете, совершенном шестью иранскими самолетами на иракскую больницу для гражданских лиц в районе Ранийи 13 марта 1993 года (S/25473), и воздушном налете, совершенном недавно шестью иранскими самолетами на районы Халиса и Джалулы 25 мая 1993 года (S/25864).
16. For their part, the Taliban had invited some prominent Afghan leaders, including Nabi Mohammadi, Pir Gailani and Younis Khalis, for a meeting in Kandahar on 5 and 6 June, to discuss the formation of a united front against Mr. Rabbani.
16. Со своей стороны, движение "Талибан" пригласило 5 и 6 июня некоторых известных афганских лидеров, в том числе Наби Мохаммади, Пира Гейлани и Юнис Халиса, на встречу в Кандагар с целью обсуждения вопроса о формировании единого фронта против г-на Раббани.
Two days later, at the request of Younis Khalis, Nabi Mohammadi, Pir Sayed Ahmed Gailani, Sibghatullah Mojaddedi and Hajji Qadir, Mr. Rabbani travelled to Jalalabad to discuss the possibility of obtaining their support for the new Government headed by Mr. Hekmatyar.
Через два дня по просьбе Юнис Халиса, Наби Мохаммади, Пира Сайед Ахмад Гейлани, Сибгатуллы Моджаддеди и Хаджи Кадира г-н Раббани совершил поездку в Джелалабад с целью обсуждения возможности заручиться их поддержкой нового правительства во главе с г-ном Хекматиаром.
The President reiterated the main elements of his declaration but, regarding the names, said he was awaiting the outcome of a meeting that was currently under way in Kandahar between the Taliban and representatives of the leaders of the Hezb-e-Islami, Younis Khalis, and of the Harakat-e-Inqilabi-Islami, Nabi Mohammadi.
Президент вновь повторил основные элементы своего заявления, однако касательно имен указал, что он ждет результатов встречи, происходившей в то время в Кандагаре между движением "Талибан" и представителями руководителей "Хезбе исламийе" Юнисом Халисом и "Харакате- Инкилаби-Исламийе" Наби Мохаммади.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test