Traduction de "keenly as" à russe
Keenly as
Exemples de traduction
The need for reform and expansion is more and more keenly felt.
Все более остро ощущается необходимость в реформе и расширении членского состава.
The negative "social costs" of globalization are particularly keenly felt in this sector.
Негативные <<социальные издержки>> глобализации особенно остро ощущаются в этом секторе.
We in Tajikistan are especially and keenly affected by this terrible threat and are resisting it.
Мы в Таджикистане ощущаем это особенно остро, противостоим этой страшной угрозе.
In Central Asia we keenly feel the need to enhance this regional aspect.
Мы в Центральной Азии остро ощущаем эту необходимость усиления регионального начала.
No Government took office other than through keenly contested elections.
Все правительства пришли к власти лишь в результате острой конкурентной борьбы на выборах.
Such a machinery did not currently exist, and its absence was felt most keenly.
Такого механизма в настоящее время не существует, и это очень остро ощущается.
We are keenly aware of the danger posed by terrorists' resorting to the use of such weapons.
Мы остро осознаем ту опасность, которую представляют террористы, способные использовать такое оружие.
This draft resolution is clearly one of the most keenly debated resolutions of this session.
Совершенно очевидно, что самые острые дебаты на этой сессии развернулись именно по этому проекту резолюции.
Therefore, the Holy See is keenly interested in the issues which were addressed at the Conference.
Поэтому Святейший Престол питает острый интерес к вопросам, которые рассматривались на Конференции.
However, the Government was keenly aware of the situation and endeavoured to meet the needs of the population as a whole.
Однако правительство остро осознает это положение и стремится удовлетворить нужды всего населения.
they feel ours more keenly.
а они нас – вдесятеро острее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test