Exemples de traduction
We draw inspiration from your support.
Мы вдохновлены вашей поддержкой.
Show initiative and activity which inspires others,
:: проявляют инициативу и активность, вдохновляя тем самым других;
To us, they are a role model, an inspiration for our younger generations.
Для нас они служат примером, вдохновляя наши молодые поколения.
University students can also inspire their younger peers.
Студенты университетов также могут вести работу со школьниками, вдохновляя их.
You will pardon me, Mr. President; the spirit of God has inspired me.
Простите меня, г-н Председатель, но я вдохновлен духом Господним.
Our attitude to mediation is inspired by both our history and our geography.
Наше отношение к посредничеству вдохновлено как нашей историей, так и нашей географией.
Indeed, I find it particularly inspiring and exciting that Habitat II is being held at Istanbul.
Я очень взволнован и вдохновлен тем фактом, что Хабитат II проводится в Стамбуле.
Like all peoples throughout the world, the people of Israel were inspired by the momentous changes in South Africa.
Народ Израиля, как и народы во всем мире, был вдохновлен историческими изменениями в Южной Африке.
The comments I have just made were inspired by a passage in a paper that was published in 1950 by Roberto Ago.
Замечания, которые я только что сделал, были вдохновлены материалом, опубликованным в 1950 году Роберто Аго.
It was inspired by his childhood sweetheart who refused his hand in marriage.
Он был вдохновлен возлюбленной его детства, которая отказалась выходить за него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test