Exemples de traduction
No, but, uh... did it improve my chances?
Нет, но... это улучшило мои шансы?
And how much will it improve your vision?
И насколько это улучшить твое зрение?
Has it improved the work-rate of the students?
А это улучшит производительность труда студентов?
These improvements have resulted in reports of improved public trust in the judicial system.
В результате этих улучшений стали появляться сообщения о повышении общественного доверия к судебной системе.
It improves upon any catapult those mercenaries will have encountered.
Это улучшенная версия катапульты, которую мы проверим на тех наёмниках.
The improvement might perhaps have been greater if the price had been better; but the lowness of price, though it may have obstructed, yet certainly it has not altogether prevented that improvement.
Улучшение, может быть, было бы более заметно, если бы цена была выше, но низкий уровень ее, хотя, может быть, и затруднял это улучшение, во всяком случае, безусловно, не сделал его невозможным.
That wealth, at the same time, which always follows the improvements of agriculture and manufactures, and which in reality is no more than the accumulated produce of those improvements, provokes the invasion of all their neighbours.
В то же время богатство, которое всегда следует за улучшением земледелия и мануфактурной промышленности и которое в действительности является не чем иным, как накопленным продуктом этих улучшений, вызывает нападения соседних народов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test