Exemples de traduction
Of course it does, it was linked to Karabraxos.
Конечно, это делает, это было связано с Karabraxos.
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
Мы должны пересмотреть как то, что делает эта Организация, так и то, как она это делает.
It does it automatically.
Она делает это автоматически.
The way it does its thing, I mean... eww!
То как он делает это, в смысле... бее!
When the US government does something, it does it right.
Если американское правительство за что-то берется, оно делает это на уровне.
The trade of the merchant exporter of corn for foreign consumption certainly does not contribute directly to the plentiful supply of the home market. It does so, however, indirectly.
Торговля купца, вывозящего хлеб для потребления его за границей, безусловно, не содействует непосредственно обильному снабжению внутреннего рынка, но делает это косвенным путем.
I didn’t want to do the drumming if I was doing it because, as Samuel Johnson said, If you see a dog walking on his hind legs, it’s not so much that he does it well, as that he does it at all.
Я не хотел играть на барабанах, вызывая реакцию, о которой писал Сэмюэл Джонсон: Когда вы видите собаку, идущую на задних ногах, вам важно не то, как хорошо она это делает, а то, что она вообще делает это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test