Exemples de traduction
Developing countries account for three of the top five trading partners for the least developed countries.
Три из пяти крупнейших торговых партнеров наименее развитых стран -- это развивающиеся страны.
You have to foster it, develop it.
Ты должна продвигать это, развивать.
It develops over a very long period of time.
Это развивается в течении долгого времени.
Yeah. My father says it develops self-discipline.
Да, мой отец говорит, что это развивает самодисциплину.
There are large developing countries, there are small developing countries and there are very small developing countries.
Есть крупные развивающиеся страны, есть малые развивающиеся страны и есть очень малые развивающиеся страны.
After developing countries, add among developing countries,
После слов "развивающимися странами" добавить ", между развивающимися странами".
It develops gradually over adolescence.
Она развивается постепенно в течение подросткового возраста.
I mean, it develops 136 horsepower.
я имею ввиду, что она развивает 136 лошадиных сил.
Those who play it develop special powers
В тех, кто на нем играет, он развивает особые способности.
And when it's developed enough, we put him in a physical body.
И когда он развивается в достаточной степени, мы помещаем его в физическое тело.
All they will say is it develops 950 horsepower and will go 217 miles an hour.
Всё, что они сказали - он развивает 950 л.с. и скорость 350 км/ч.
His development (or retrogression) was rapid.
Он развивался (или, вернее, дичал) очень быстро.
“And, of course, you're developing her...heh, heh!
— И вы, разумеется, развиваете… хе-хе!
It's the duty of every man to develop and propagandize, and the sharper the better, perhaps.
Всякий человек обязан развивать и пропагандировать и, может быть, чем резче, тем лучше.
And it developed very well, so that we are now in the scientific age.
Она развивалась, и очень неплохо, так что в итоге мы с вами живем в век науки.
As for Belinsky, I'd pack him away![109] And meanwhile I'm continuing to develop Sofya Semyonovna.
А уж Белинского закатал бы! А покамест я продолжаю развивать Софью Семеновну.
People need hard times and oppression to develop psychic muscles.
Ибо людям нужны трудные времена, тяготы и угнетение, чтобы развивались их душевные силы.
I had always been interested in how it is the different countries and different peoples develop differently.
Меня всегда интересовал вопрос — почему в разных странах, у разных народов люди развиваются по-разному.
I spoke with you on the subject just yesterday, and developed my thought about all these rites...But she invited you, too, I heard it.
я ведь вчера же говорил с вами на эту же тему и развивал мысль обо всех этих обрядах… Да она ведь и вас тоже пригласила, я слышал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test