Exemples de traduction
It has been a century of unprecedented world population growth, unprecedented world economic development and unprecedented change in the earth's physical environment.
Это был век беспрецедентного увеличения численности населения, беспрецедентного мирового экономического развития и беспрецедентных изменений физической окружающей среды Земли.
This Summit is taking place at a time of unprecedented hope, but also of unprecedented challenges.
Сегодняшний Саммит происходит в момент беспрецедентных надежд, однако и беспрецедентных задач.
He had taken that unprecedented step because the Organization was faced with an unprecedented situation.
Он предпринял этот беспрецедентный шаг в связи с тем, что Организация оказалась в беспрецедентном положении.
Indeed, this unprecedented global catastrophe requires an unprecedented global response.
Разумеется, эта беспрецедентная глобальная катастрофа требует таких же беспрецедентных глобальных ответных мер.
This is an unprecedented crisis that requires an unprecedented response -- a collectively agreed and implemented response.
Это беспрецедентный кризис, который требует беспрецедентного решения -- коллективно согласованного и претворенного в жизнь решения.
This is an unprecedented achievement.
Это - беспрецедентное достижение.
In Islamabad on 15 August, the Secretary-General said: "These unprecedented floods demand unprecedented assistance.
В Исламабаде 15 августа Генеральный секретарь заявил: <<Эти беспрецедентные наводнения требуют беспрецедентной помощи.
A vampire birth is unprecedented.
Рождение вампиром беспрецедентно.
What you're suggesting is unprecedented.
То, что Вы предлагаете, беспрецедентно.
The restrictions on visas alone is unprecedented.
Ограничения только на визы беспрецедентный.
The value of this particular heroin is unprecedented.
Ценность этого конкретного героина беспрецедентна.
That is unprecedented in the Meredith chronicles.
Согласно летописи Мередит, это беспрецедентный случай.
And then someone must say this is unprecedented.
Затем кто-то должен сказать, что это беспрецедентно.
The discovery of this small cask of Malt Mill is unprecedented.
Обнаружение этой бочки Молт Милл - это беспрецедентный случай.
Needless to say, what we are uncovering here is unprecedented.
Можно, я думаю, не напоминать, что наша находка беспрецедентна.
The circumstance of Ron having read a book that Hermione had not was unprecedented.
То, что Рон читал книгу, которую не читала Гермиона, было обстоятельством попросту беспрецедентным.
In a surprise move last night the Ministry of Magic passed new legislation giving itself an unprecedented level of control at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. “The Minister has been growing uneasy about goings-on at Hogwarts for some time,”
«Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над Школой чародейства и волшебства «Хогвартс».
Such a leap in the rating is unprecedented.
Такой скачок в рейтинге является беспрецедентным.
This is unprecedented and provocative, and we reject it.
Такая практика является беспрецедентной и провокационной, и мы ее отвергаем.
This awareness is unprecedented, and thus precious.
Осознание этого является беспрецедентным, но поэтому и очень ценным.
In some sense the scale of this violation is unprecedented.
В некотором смысле размах таких нарушений является беспрецедентным.
The impact of this disaster is unprecedented and almost beyond imagination.
Последствия этого стихийного бедствия являются беспрецедентными и поражают воображение.
This level of criminality is unprecedented, even on fucking Wall Street.
Такой уровень преступности является беспрецедентным даже для грёбаной Уолл-стрит.
Everything is unprecedented, until it happens for the first time.
Все, что является беспрецедентным, пока это не произойдет в первый раз.
And the list of names he gave you... is unprecedented since the beginning of the Cold War.
А список фамилий, который он тебе передал... является беспрецедентным с момента начала холодной войны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test