Traduction de "is underdeveloped" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Côte d'Ivoire is still a country with an underdeveloped economy.
Кот-д'Ивуар по-прежнему является страной с недоразвитой экономикой.
Meanwhile, large hinterland areas have remained relatively underdeveloped.
В то же время обширные внутренние районы попрежнему остаются относительно недоразвитыми.
Study after study has shown that underdevelopment and conflict are intimately related.
Во всех исследованиях неизменно указывается, что между недоразвитостью и конфликтами существует тесная взаимосвязь.
Underdeveloped computer networks and the high costs of Internet connections are frequently the main cause.
Основной причиной этого часто является недоразвитость компьютерных сетей и высокая стоимость подключения к Интернету.
The issue was the need to eliminate the deeper causes associated with poverty, underdevelopment, inequality and injustice.
Вопрос касается необходимости ликвидации более глубоких причин, связанных с нищетой, недоразвитостью, неравенством и несправедливостью.
Knowledge must be shared, and not jealously protected, if the international fight against underdevelopment and poverty was to succeed.
Для того чтобы успешно вести международную борьбу с недоразвитостью и нищетой, необходимо делиться знаниями, а не ревниво их оберегать.
Our infrastructure, our judicial system and our systems of accountability have all remained underdeveloped and unproductive.
Наша инфраструктура, наша судебная система и наши системы отчетности -- все они оставались недоразвитыми и непродуктивными.
Critical capabilities, particularly in the areas of border management and crowd control, remain severely underdeveloped.
Сильно недоразвитыми остаются критически значимые участки, прежде всего возможности контролировать границу и бороться с массовыми беспорядками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test