Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In this regard, refusing an extradition may only be based on articles 8-10 of the aforementioned Law, and the fact that fiscal matters are involved is not a reason for refusing assistance.
В связи с этим отказ в выдаче может быть обоснован лишь положениями статей 8 - 10 вышеупомянутого Закона, при этом финансовый характер преступления не может служить основанием для отказа в оказании помощи.
177. Moreover, failure to keep registers of deprivation of liberty as appropriate or refusal to provide due information on the situation of persons deprived of liberty may, depending on the grounds for such failure or refusal, call for criminal or disciplinary sanctions and entail the liability of any officials concerned and even of the State.
177. Кроме того, предположения о ненадлежащем ведении журналов учета лиц, лишенных свободы, или об отказе в предоставлении информации о положении лиц, лишенных свободы, могут, в зависимости от причин, приведших к этому ненадлежащему ведению или к этому отказу, повлечь за собой уголовные санкции, дисциплинарные санкции и даже ответственность государства, а также ответственность одного или нескольких соответствующих работников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test