Exemples de traduction
This is primarily for the following reasons:
Причиной тому является, прежде всего, следующее.
Victims are primarily civilians.
Жертвами являются прежде всего гражданские лица.
The answers are primarily political.
Ответы на эти вопросы носят прежде всего политический характер.
We make peace primarily for ourselves.
Мы добиваемся мира прежде всего для самих себя.
It is primarily formative, with a focus on process.
Прежде всего, она имеет формирующее значение, ориентированное на процесс.
"Spotters customarily keep their eyes on the sand," Kynes said. "They're primarily interested in wormsign.
– Наводчики-наблюдатели смотрят большей частью за песком, – объяснил Кинес. – Их интересует прежде всего знак червя.