Traduction de "is most recent" à russe
Exemples de traduction
List of most recent publications:
Перечень самых последних публикаций:
Most recent calibration of the photometer:
Самая последняя калибровка фотометра:
Date of most recent changes: .
Дата самых последних изменений:
Most recent calibration of the voltmeter:
Самая последняя калибровка вольтметра:
Most recent calibration of the colorimeter:
Самая последняя калибровка колориметра:
The most recent first… and then those which preceded it…
Сначала самое последнее… а потом те, которые ему предшествовали…
Then, divide into pairs. Use The Dream Oracle to interpret each others most recent dreams. Carry on.
Затем разбейтесь на пары и, пользуясь «Оракулом снов», попробуйте истолковать самые последние сновидения друг друга.
He had tried expounding Fourier's system and Darwin's theory to him, but Pyotr Petrovich, especially of late, had begun listening somehow too sarcastically, and most recently had even become abusive.
Он было попробовал ему излагать систему Фурье и теорию Дарвина, но Петр Петрович, особенно в последнее время, начал слушать как-то уж слишком саркастически, а в самое последнее время — так даже стал браниться.
“Oh, no need, thank you, Minerva; simpered Professor Umbridge, who had just coughed her loudest yet. “I was just concerned that you might not have Harry’s most recent Defence Against the Dark Arts marks in front of you.
— Нет-нет, благодарю вас, Минерва, — откликнулась Амбридж, которая только что кашлянула уже совсем громко. — Но меня тревожит одна вещь: получили ли вы самые последние оценки Гарри по защите от Темных искусств?
Most recent UNGA vote on the Convention
Самое недавннее голосование по Конвенции на ГАООН
This is his most recent contribution to the law of the sea.
В этом его самый недавний вклад в морское право.
1994-1996 Articles: most recent:
1994-1996 годы Различные статьи: самые недавние:
The most recent assassination took place in Dubai, as everyone knows.
Самое недавнее убийство произошло, как все знают, в Дубае.
The most recent challenge to the Court, however, comes from outside.
Однако самый недавний вызов был брошен Суду извне.
The most recent example was in the 2005 World Summit Outcome.
Самым недавним примером является Итоговый документ Всемирного саммита 2005 года.
Today, we call upon the United Nations to support the most recent progress.
Сегодня мы призываем Организацию Объединенных Наций поддержать самые недавние достижения.
80. A few of the most recent cases that illustrate these consequences are set forth below.
80. Ниже приводятся некоторые из самых недавних случаев, иллюстрирующих эти последствия.
We regret that the most recent round of these talks has not produced any results.
Мы сожалеем, что самый недавний раунд этих переговоров не дал никаких результатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test