Exemples de traduction
What we're after is inside.
То, что мы ищем, находится внутри.
So each skeleton is inside something?
Так значит каждый скелет находится внутри чего-то.
I need to make sure the ball is inside.
Мне нужно убедиться, что мяч находится внутри.
It's called Naganupseong, my house is inside the castle.
Он называется Наганыпсон, мой дом находится внутри крепости.
My destiny... Your destiny, Ando... Is inside that safe.
Моя судьба... и твоя судьба, Андо, ...находится внутри этого сейфа.
The other side of that roadblock is inside our search grid.
Другая сторона этого блокпоста находится внутри нашего поисковой периметра.
Look, right now, all you need to worry about is inside that room.
Смотри,все, о чем сейчас нужно переживать,находится внутри этой комнаты.
I think this whole place is inside a closed energy loop, constantly recycling.
Я думаю, здесь всё находится внутри замкнутого энергетического цикла, который постоянно обновляется.
All right, this is inside the bank.
Ладно, это внутри банка
Look, whatever this is inside me,
Послушай, все это внутри меня,
- a certificate inside _____ _____
- вкладываемый внутрь сертификат _ _
K Inside body .
К Внутри кузова .
Zone 0 - Inside :
Зона 0 - внутри:
- A certificate inside Yes No
Вкладываемым внутрь сертификатом да нет
Inside °C +- K
внутри ºC +- K
That is inside Gaza." (Ibid.)
Этот инцидент произошел внутри Газы". (Там же)
The pressure inside the container.
е) Давление внутри баллона.
Who else is inside?
Кто еще внутри?
My passport is inside...
Мой паспорт внутри...
Senator Diaz is inside.
Сенатор Диаз внутри.
The snake was… was inside her.
А змея… была у нее внутри.
His insides were squirming.
Внутри у него все было перекручено.
“You’re not going to go inside?
— Ты же не пойдешь внутрь?
“The snake was inside her?”
— Змея была внутри Батильды?
He bowed as they walked inside.
Он поклонился, когда они входили внутрь.
He brought it carefully inside.
Он осторожно внес ее внутрь.
Harry’s insides plummeted sickeningly.
Внутри у Гарри все перевернулось.
It was stifling hot inside.
Внутри стояла ужасная жара.
Something was moving inside;
Внутри что-то двигалось, стуча по скорлупе.
Harry’s insides did a horrible somersault.
У Гарри внутри все похолодело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test