Exemples de traduction
This is ground for an appeal.
Это основание подать аппеляцию.
This is grounds for execution!
Это основание для твоей казни.
Incompetence is grounds for dismissal.
Некомпетентность это основание для увольнения
Under the Franks doctrine, that is grounds to unseal the warrant.
Согласно доктрине Франка это основание разгласить причины...
Challenging the authority of the head of the Institute is grounds for severe punishment, including de-runing.
Бросая вызов главе Института - это основание для сурового наказания, включая избавление от рун.
And a D.U.I. is grounds for disbarment.
Вождение в нетрезвом виде, является основанием для отстранения от должности.
I don't need reminding that a relapse is grounds for eviction.
Мне не нужно напоминать, что рецидив является основанием для выселения.
And pursuant to the corporate bylaws, detrimental behavior is grounds for removal.
И в соответствии с корпоративными подзаконными актами, несоответствующее поведение является основанием для исключения. Ладно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test