Exemples de traduction
You may naturally ask yourself: what are we going to do and how are we going to do it?
Естественно, у вас возникает вопрос: что мы собираемся делать и как мы собираемся это делать?
We need to ask ourselves, who is going to protect us and how are they going to protect us?
Нам надо спросить самих себя, кто собирается нас защищать и каким образом они собираются это делать?
It is not going to do it now either.
Не собирается он этого делать и сейчас.
I am not going to do that.
Но я не собираюсь делать этого.
Of course, we are not going to enter into that.
Но, конечно, мы не собираемся этого делать.
What are we going to do?
Что мы собираемся предпринять?
We are not going to lose that.
Терять все это мы не собираемся.
I am going to use it today.
И вот я собираюсь воспользоваться им сегодня.
We are not going to reward this aggression.
Мы не собираемся вознаграждать за эту агрессию.
We are not going to appease the aggressor.
Мы не собираемся потакать агрессору.
My niece is going.
Моя племянница собирается.
Takeshi is going to come.
Такэси собирался прийти.
Who is going to jump?
Кто собирается прыгнуть?
- Is going to close it.
- собирается её закрыть.
James is going to testify.
Джеймс собирается свидетельствовать.
Todd packer is going to apologize.
Тодд собирается извиниться.
He is going to flip out.
Он собирает ужастики.
Father is going to Rouen.
Отец собирается в Руан.
Yashvin is going to call.
Яшвин собирается навестить нас.
Laila is going to get married soon
Лайла собирается пожениться.
Going for a stroll?
— Прогуляться собираетесь?
“I’m going out to eat.”
— Я собираюсь поесть.
What are you going to do with him?
– Чего ты с ним делать-то собираешься?
Where were you going to hang that?
– Где ты собираешься его повесить?
“And it looks like it’s going to rain.”
— И кажется, собирается дождь.
“I wasn’t going to!” she shouted.
— Я и не собираюсь! — выкрикнула она.
Going to feed the dogs?
Собак кормить собираешься?
But Harry wasn’t going to stand for this.
Но Гарри не собирался молчать.
Dumbledore was going to question him.
Дамблдор собирается расспросить его.
Come on--we're all going to town."
Собирайтесь все – мы едем в город.
I'm curious where this is going.
Мне интересно,где это происходит.
- I like where this is going.
- Мне нравится, когда это происходит.
- What the fuck is going on?
- Черт. - Да что же это происходит? !
Okay, I see where this is going.
Ладно, я знаю, как это происходит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test