Exemples de traduction
No further indication has been given as to which countries are to be covered.
Никаких дальнейших указаний о том, на какие страны будет распространяться эта деятельность, предоставлено не было.
The Platform is to provide support to participants from developing countries, but no further indication has been given as to which countries are to be covered.
10. В рамках Платформы предусмотрено оказание поддержки участникам из развивающихся стран, однако никаких дальнейших указаний о том, на какие страны будет распространяться эта деятельность, предоставлено не было.
The Committee particularly wants to draw attention of the States parties to the annex to these guidelines, which provides additional guidance on some issues and further indications as to the information needed for a comprehensive report of the States parties on the implementation of this Protocol.
Комитет хочет обратить особое внимание государств-участников на приложение к настоящим руководящим принципам, в котором изложены дополнительные рекомендации по некоторым вопросам и дальнейшие указания относительно того, какая информация необходима для включения во всесторонние доклады государств-участников об осуществлении настоящего Протокола.
As WP.6 had felt that the number of countries able to provide the requested data had been insufficient it had asked the secretariat not to recirculate the pilot questionnaire in 1999, and had decided instead to await further indications from WP.11, and possible input from the Intersecretariat Working Group on Transport Statistics (IWG) (TRANS/WP.6/135, paras. 12-13).
Поскольку WP.6 высказала мнение, что запрашиваемые данные были представлены недостаточным числом стран, она просила секретариат не распространять экспериментальный вопросник в 1999 году и дождаться дальнейших указаний от WP.11, а также возможных предложений от Межсекретариатской рабочей группы по статистике транспорта (МРГ) (TRANS/WP.6/135, пункты 12 и 13).
The Council may, at a later stage and as the situation develops, request from you a further indication as to what would be required in terms of logistics and financial implications of an expanded United Nations or international presence in Rwanda and/or neighbouring countries capable of assisting the parties in Rwanda, monitoring of a cease-fire and contributing to the resumption of the peace process under the Arusha Peace Agreement.
Совет может на более позднем этапе и по мере изменения ситуации просить Вас представить дальнейшие указания в отношении возможных потребностей в области материально-технического обеспечения и возможных финансовых последствий расширения присутствия Организации Объединенных Наций или международного присутствия в Руанде и/или соседних странах, которые могли бы оказать помощь сторонам в Руанде, контролировать прекращение огня и способствовать возобновлению мирного процесса в соответствии с Арушским мирным соглашением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test