Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Restriction is currently not enforced.
В настоящее время эти ограничения на практике не применяются.
These deadlines, however, are sometimes not enforced.
Однако эти крайние сроки иногда не соблюдаются.
Unfortunately, the law was not always strictly enforced.
К сожалению, этот закон не всегда строго соблюдается.
Strict enforcement of this pragmatic solution.
необходимо жестко соблюдать такое прагматическое решение.
However, not all of those agreements are implemented or enforced.
Однако не все из этих соглашений осуществляются или соблюдаются.
These provisions were strictly enforced by Austrian courts.
Эти положения строго соблюдаются австрийскими судами.
We go to the Cadi every day and we're supposed to be dealing in justice, but... All we're really doing is enforcing a set of rules.
Мы приходим в Кэди каждый день и мы должны вершить справедливость, но... всё, что мы делаем, это соблюдаем кучу правил.
“They will certainly be unable to tell who performed the magic,” said Dumbledore, smiling slightly at the look of great indignation on Harry’s face. “They rely on witch and wizard parents to enforce their offspring’s obedience while within their walls.”
— Сказать, кто именно совершил волшебство, они определенно не смогут, — ответил Дамблдор и чуть улыбнулся, увидев, каким негодующим стало лицо Гарри. — Министерство уверено в том, что родители, волшебники или волшебницы, заставляют своих отпрысков соблюдать порядок, пока дети находятся в стенах родного дома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test