Traduction de "is dealing" à russe
Exemples de traduction
So the court is dealing here with a political issue.
Таким образом, в данном случае суд имеет дело с политической проблемой.
The Working Group suspects that it is dealing with an underreported phenomenon of disappearances.
Рабочая группа полагает, что она имеет дело с занижением данных о числе исчезновений.
:: Do not rely on a business card as a means of identification of the individuals with whom one is dealing.
:: Не полагайтесь на визитную карточку как на средство установления личности лиц, с которыми вы имеете дело.
Mr Strange should know what kind of a man he is dealing with.
Полагаю, мистер Стрендж должен узнать, с кем он имеет дело.
Coates is dealing with the matter.
Этим делом занимается Коутс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test