Exemples de traduction
The only cost that had been less than the Secretariat's estimates was replacement costs of staff.
Единственная позиция, по которой расходы оказались ниже, чем предполагал Секретариат, это стоимость замены персонала.
10 This cost included the cost of public participation in the second project, the South Caucasus Pipeline (gas pipeline), which was planned in the same pipeline route.
10 Эта стоимость включает стоимость участия общественности во втором проекте - Южнокавказском трубопроводе (газопроводе), который планируется реализовать в том же трубопроводном коридоре.
We must acknowledge that our lack of progress has cost lives and will cost more.
Мы должны признать, что отсутствие прогресса уже стоило жизни многим людям и будет стоить еще большему числу.
Total hire cost
Общая стои- мость аренды
Civility costs nothing and buys everything!
Вежливость не стоит ничего, но покупает все!
How much does crime cost?
Сколько "стоят" преступления?
(Swiss francs) cost
Сметная сто-имость (в шв. франках)
Total cost insurance
Общая стои-мость стра-хования
Whatever there is, costs money.
Когда есть, оно стоит денег.
All you do is cost me money.
Ты стоишь мне денег.
This operation is costing time and money.
Операция стоит денег и времени.
Cause every second is costing me money.
Потому что каждая секунда стоит мне денег.
It hardly costs anything!
Она же ничего мне стоить не будет!».
The armour of Diomede, says Homer, cost only nine oxen; but that of Glaucus cost an hundred oxen.
Вооружение Диомеда, как говорит Гомер, стоило только 9 быков, а вооружение Клавка стоило 100 быков.
This cleanliness—of a special sort, you understand—costs money. Understand?
Денег стоит сия чистота, особая-то, понимаете? Понимаете?
An ox there, he says, cost little more than the labour of catching him.
Бык, как он говорит, стоит там немногим больше того, чем труд поймать его.
Let us suppose, too, that the coarse materials annually wrought up in the one cost only seven hundred pounds, while the finer materials in the other cost seven thousand.
Предположим далее, что сырой материал, идущий в обработку на одной мануфактуре в течение года, стоит только 700 фунтов стерл., тогда как более дорогое сырье для другой мануфактуры стоит 7 000 фунтов стерл.
Seeing the stiff formality in Paul, she realized what these words were costing him.
По напряженно-формальному тону сына она поняла, чего стоили ему эти слова.
Every word he spoke seemed to cost him a terrible effort. “Must… tell… Dumbledore…”
Было заметно, что каждое слово стоит ему огромных усилий. — Должен… сказать… Дамблдору…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test