Traduction de "is communicated" à russe
Exemples de traduction
He proposed that the phrase "communicated by a person" should be replaced with "communicated by or on behalf of a person".
Он предлагает заменить фразу "передано лицом" на фразу "передано лицом или от имени лица".
Communication by the German Government,
Передано правительством Германии,
Transmitted by the European Community (EC)
Передано Европейским сообществом
II. COMMUNICATIONS TRANSMITTED BY THE
II. СООБЩЕНИЯ, ПЕРЕДАННЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫМ
donated to Somali communities
безвозмездно переданные общинам Сомали
A. Communications transmitted to States
A. Сообщения, переданные государствам
This will be communicated to the capital for instructions.
Он будет передан в столицу на предмет указаний.
Snape looked back at Harry, who stared at him, frantic to communicate without words.
И Снегг снова посмотрел на Гарри, который уставился на него, мучительно пытаясь передать свои мысли без слов.
This signal simply communicates an exact and almost pathetic sense of how far that being is from the place of his birth.
Этот сигнал передает точное и, в общем-то, жалобное осознание того, насколько далеко находится данное живое существо от места своего рождения.
It’s a feeling of awe—of scientific awe—which I felt could be communicated through a drawing to someone who had also had this emotion.
Вот это благоговение — благоговение ученого, — по моим представлениям, можно было передать посредством рисунка другому человеку, которому оно также не чуждо.
The text of any such amendment and the reasons therefor shall be communicated to the Secretary-General who shall communicate them to the Parties and to the Council.
Текст любой такой поправки и основания для этого сообщаются Генеральному секретарю, который сообщает их Сторонам и Совету.
For example, it is possible to communicate:
Например, можно сообщать такую информацию, как:
Communicate the code and code precepts
сообщать кодекс и постулаты кодекса
The findings are communicated to the person concerned.
Результаты освидетельствования сообщаются пострадавшему.
Communicate information to all Parties
Сообщать информацию всем Сторонам
(f) To communicate with, and be visited by, that person's:
f) сообщаться и иметь свидания:
(a) Communicates the outcome of the petition;
a) сообщается о результате рассмотрения заявления;
Was the information obtained by the police communicated to the judge?
Сообщаются ли судье сведения, полученные полицией?
They have no secrets such as those of the greater part of manufacturers, but are generally rather fond of communicating to their neighbours and of extending as far as possible any new practice which they have found to be advantageous.
Они не имеют никаких секретов, какими владеет большинство владельцев мануфактур; напротив, они скорее любят сообщать своим соседям и распространять, насколько возможно, все новые приемы и методы, которые они нашли выгодными.
And the poisoned mead… well, naturally, Rosmerta was able to poison it for you before she sent the bottle to Slughorn, believing that it was to be my Christmas present… yes, very neat… very neat… poor Mr. Filch would not, of course, think to check a bottle of Rosmerta’s… tell me, how have you been communicating with Rosmerta?
А отравленная медовуха… Естественно, Розмерта могла добавить в нее яд, прежде чем послать бутылку Слизнорту, который собирался подарить ее мне на Рождество… Да, чистая работа… очень чистая… Бедный мистер Филч не стал бы, конечно, проверять бутылку, присланную Розмертой… Но скажите, как вы с ней сообщались?
What’s more, the Ministry’s leaning heavily on the Daily Prophet not to report any of what they’re calling Dumbledore’s rumour-mongering, so most of the wizarding community are completely unaware any things happened, and that makes them easy targets for the Death Eaters if they’re using the Imperius Curse.” “But you’re telling people, aren’t you?”
К тому же Министерство сильно давит на «Ежедневный пророк» — запрещает писать о том, что оно называет фальшивками Дамблдора. Поэтому рядовые волшебники большей частью не знают о случившемся ровно ничего, и это делает их легкой добычей Пожирателей смерти, если они используют заклятие Империус. — Но вы-то ведь сообщаете людям, да? — спросил Гарри, глядя поочередно на сидевших за столом членов Ордена. — Вы им говорите, что он возродился?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test