Traduction de "is checked" à russe
Exemples de traduction
That needed to be checked.
Это необходимо проверить.
Driver Check
Проверя-ется водителем
Check the glossary for
Проверить следующие термины по глоссарию:
Checked, filled in and signed
Проверено, заполнено и подписано
(to be checked and expanded if necessary)
(при необходимости должен быть проверен и дополнен)
Driver shall check compatibility.
Водитель должен проверить совместимость.
To be checked by the Joint Meeting.
Совместному совещанию следует проверить данный аспект.
- Every box is checked.
- Все коробки проверены.
Fritz is checking the explosives.
Фриц, проверит взрывчатку.
Her status,it. it is checked.
Ее статус проверен.
First thing we do is check the bank account.
Проверим банковский счёт.
All you have to do is check.
Нужно было лишь их проверить.
Ballistics is checking the system for matches.
Ѕаллистики провер€ют совпадени€ по базе данных.
Trust me... First thing Carlito's gonna do is check.
Поверь мне, он обязательно проверит.
All we have to do is check the car.
Все что нам нужно, это проверить машину.
The least we can do is check it out.
Меньшее, что мы можем сделать, - проверить ее.
Check your safety harness.
Проверь пристежные ремни…
Make him go and check!
Пускай сходит проверить.
“Yeah, you’ve just checked them, Marius.”
— Да, Мариус, ты только что их всех проверил.
“It will need to be checked for jinxes,”
— Нужно проверить, не наложены ли на нее чары.
Check under the desks,” said another.
— Проверь под столами, — посоветовал другой.
“I’m only checking!” said Ron.
— Я просто хочу проверить! — сказал Рон.
“Just for a few seconds to check if the coast was clear.”
— На несколько секунд — проверить, чисто ли на горизонте.
You checked their names on the list yet, Scabior?
Ты уже проверил имена по списку, Струпьяр? — Угу.
“How?” Harry demanded. “How’re we going to check?”
— Как? — спросил Гарри. — Как, по-твоему, мы это проверим?
Is that right, Kynes?" He shut his door, checked it.
Разве не так, Кинес? – Он захлопнул дверцу и проверил, как та закрыта.
Fitz-Simmons is checking.
Фитц-Симмонс проверяют.
Sellers is checking them out.
Продавцы проверяют их.
Frakes is checking the cameras.
Фрейкс проверяет камеры.
He is checking on his mom.
Проверяет, как мама.
The bank is checking her ability.
Банк проверяет ее состоятельность.
The lech is checking his camera.
Он проверяет свою камеру.
Gerard is checking baggage claim.
Джерард проверяет зал выдачи багажа.
Marcus is checking them out right now.
Маркус сейчас их проверяет.
Don't know. NSA is checking into it.
АНБ сейчас это проверяет.
Mr Jellicoe is checking over the circuits.
Мистер Джеллико проверяет микросхемы.
“I dunno, I’ve never checked.”
— Не знаю, не проверял.
I’ve been checking every day.
Я проверяла каждый день.
“What are you doing, checking for letter bombs?”
Проверяешь, нет ли в письмах взрывчатки?
“How often do you check to see if anyone’s inside?” Harry asked.
— А как часто вы проверяете, нет ли там кого внутри? — поинтересовался Гарри.
Then he said, “Harry, did you check your pockets for your wand after you’d left the Top Box?”
— Гарри, а ты проверял свои карманы после того, как вышел со стадиона? Волшебная палочка была при тебе?
Harry, Ron, and Hermione sat together next to a window. Hermione was checking Harry and Ron’s Charms homework for them.
Гарри, Рон и Гермиона сидели у окна — Гермиона проверяла их домашние задания по заклинаниям.
The floorboard creaked again and they heard her heading upstairs to check on Fred and George.
Снова скрипнула половица, и Гарри с Роном услышали, что миссис Уизли идет наверх проверять Фреда и Джорджа.
The students were all sitting there taking dictation, and when the professor repeated the sentence, they checked it to make sure they wrote it down all right.
Студенты просто писали диктант и, когда профессор повторял предложение, проверяли, правильно ли оно записано.
And did I not say to you that you were to check all slave boys sent to me and that you were to do this yourself . personally?
– И разве я не велел тебе проверять всех мальчиков-рабов, посылаемых ко мне… и что ты обязан делать это лично… и только лично?
“Someone’s sent it to him by owl, then,” he said. “His mother or someone.” “All the owls are being checked too,” said Hermione.
— Значит, кто-то прислал ему эту штуку с совой, — сказал Гарри. — Мама или еще кто-нибудь. — Сов тоже проверяют, — сказала Гермиона. — Филч предупреждал об этом, когда тыкал в нас своими детекторами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test