Exemples de traduction
This acceptance will annul the previous acceptance of the carnets destroyed, lost or stolen.
Это принятие аннулирует предшествующее принятие уничтоженных, утерянных или украденных книжек.
2. The fact that this acceptance is necessary but sufficient and that, consequently, individual acceptance of the reservation by the member States is not required.
2. тот факт, что это принятие является необходимым, но достаточным и что, следовательно, индивидуальное принятие оговорки государствами-членами не требуется.
There was evidently a discernible trend towards acceptance of diminished sovereignty in today’s interdependent world, but that acceptance depended on a clear acknowledgement that sovereignty in certain areas was undisputed.
Очевидно, что в нынешнем взаимозависимом мире наблюдается отчетливая тенденция к принятию идеи "ограниченного" суверенитета, однако само это принятие основано на четком признании того, что в определенных областях суверенитет является неоспоримым.
Charity is accepting help from others.
Благотворительность — это принятие помощи от других, а не наоборот.
But even peasant cooks in Jewish homes, knew that the soup must be sour and only slightly sweet, and in any case not the other way around - sweet and a little sour, as it is accepted by the Poles, that pour sugar in everything in the world beyond measure.
Но даже крестьянки, кухарки в еврейских домах, знают, что борщ должен быть кисловатым и чуть-чуть сладким, а ни в коем случае не наоборот - сладким и чуть кисловатым, как это принято у поляков, всё на свете делать сладким сверх всякой меры.
The alternative is accepting that my life is over.
Альтернативой является принятие того, что моя жизнь закончилась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test